Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendu que
Considérant que
D'autant que
Exagération globale de la perception
Exagération lenticellaire
Exagération sélective de la perception
Exagéré
Puisqu'il en est ainsi
Puisque
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
à l'examen bruits cardiaques exagérés
à l'examen réflexe massétérin exagéré

Traduction de «exagéré puisqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à l'examen : réflexe massétérin exagéré

O/E - jaw reflex exaggerated


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Definition: Personality disorder characterized by feelings of tension and apprehension, insecurity and inferiority. There is a continuous yearning to be liked and accepted, a hypersensitivity to rejection and criticism with restricted personal attachments, and a tendency to avoid certain activities by habitual exaggeration of the potential dangers or risks in everyday situations.


à l'examen : bruits cardiaques exagérés

O/E - heart sounds exaggerated






surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]


exagération globale de la perception

uniform heightening of perception


exagération sélective de la perception

selective heightening of perception


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les chiffres paraissent peut-être exagérés, puisque l'on parle de 500 millions de dollars, et je ne suis pas prêt à confirmer ce chiffre mais il ne me paraît pas déraisonnable; cela revient simplement à dire que ce n'est pas une opération facile.

Although the numbers may seem extreme in terms of quoting numbers such as $500 million—and I don't care to confirm it, but it's not unreasonable—that's simply to say it is not a trivial exercise to put that in.


J'exagère, puisque nous avons le SCIAN, la classification des industries de l'Amérique du Nord, qui apporte de merveilleuses précisions sur les services.

That is an exaggeration, because we have NAICS, the North American industry classification, which has wonderful detail on services.


Comme je l'ai dit, le projet de loi vient à peine d'être présenté au Parlement et déjà, j'ai recueilli de nombreuses coupures de presse exprimant ces mêmes préoccupations, parfois avec une certaine dose d'exagération, puisque c'est ce qui fait vendre les journaux dans ce pays.

As I said, we barely have the bill before Parliament and I have numerous press clippings indicating those very concerns, and perhaps exaggerating the case, because that is how we sell newspapers in this country.


Je pense qu’un tel procédé ou des dispositions aussi rigides constituent une exagération puisque nous ne disposons pas en réalité de données, ou d’estimations, sur le nombre de visas falsifiés.

I think that such an operation or such a rigid provision is an exaggeration because we actually have no data on, or estimates of, the numbers of forged visas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le chapitre 7 du manuel des procédures au sujet de la mention « Produit du Canada » qui vient d'être révisé — et ce n'est pas une exagération, puisque cela s'est fait la semaine dernière; d'ailleurs, je vous encourage à l'examiner, puisqu'il s'agit du chapitre portant sur l'étiquetage — encourage les établissements fédéraux à apposer sur leurs produits la mention « Produit du Canada ».

“Product of Canada”, the just-revised chapter 7 of the manual of procedures and I mean “just”, like last week, so I encourage you to take a look at it, because that chapter is the labelling chapter encourages federal plants to show the words “Product of Canada”.


Ainsi, on se retrouve avec des niveaux de taxation que l'ensemble des personnes du Canada trouve exagérés, puisqu'on a des réglementations municipales, provinciales et, en plus, fédérales.

We end up with tax levels that everyone in Canada finds overwhelming since we have municipal, provincial and, on top of it all, federal regulations.


Nous pourrions exagérer et dire que, puisque la réalité n’obéit pas aux règles, les règles doivent être adaptées à la réalité.

We could exaggerate and say that, as reality is not obeying the rules, the rules are being adapted to fit it.


L'honorable parlementaire M. Poos qui ne s'exprime pas à la légère, puisqu'il connaît très bien ces questions, a décrit la situation comme catastrophique, et il n'exagère pas.

The honourable Member, Mr Poos, who does not use words lightly – he knows about these matters very well – described the situation as catastrophic and that is not too strong a word.


9. juge déraisonnable de créer une réserve équivalant à 10 % des Fonds structurels dans la mesure où le rythme de la cohésion en serait d'emblée pénalisé et où un pouvoir discrétionnaire excessif serait donné à la Commission responsable ultérieurement de l'allocation des fonds, juge de même discriminatoire la création de cette réserve du point de vue budgétaire car la procédure ne s'appliquerait qu'à la rubrique 2 des dépenses budgétaires de l'Union, souligne par ailleurs que le pourcentage de 10 % est exagéré puisqu'il équivaut à rien moins qu'à la dotation totale du Fonds de cohésion, et considère par conséquent qu'il convient de suppr ...[+++]

9. Opposes the proposed creation of a 'reserve' of 10% of the Structural Funds, since this would, automatically and from the outset, impair the rhythm of cohesion and would leave the Commission with excessive powers of discretion as regards a posteriori allocation; considers that such a reserve would also be discriminatory from the budgetary viewpoint, as the procedure would apply only to category 2 of the Union budget; believes that 10% is too high a level, given that it is almost the same as the entire allocation for the Cohesion Fund; considers, in view of the above, that the provision for this reserve should be removed, or, if thi ...[+++]


les droits des femmes, puisque de nombreux éléments indiquent que sans mesures compensatoires appropriées, les réformes en cours risquent de désavantager exagérément les femmes;

the rights of women, as there are many indications that in the absence of an adequate compensatory policy the current reforms are disproportionately placing women at a disadvantage;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exagéré puisqu ->

Date index: 2021-06-26
w