Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordonnées
Coordonnées exactes
Exact
Exactement
Indications personnelles
Loi réformiste sur la prévention des exactions
Péage exact
Remédier à un non-respect
Remédier à une inexécution
Remédier à une violation
Valeur de base exacte
Valeur exacte hors taxes affectées aux produits

Vertaling van "exactement pour remédier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act convention | Actual/Actual


système nombre exact de jours/nombre exact de jours

Actual/Actual


valeur de base exacte | valeur exacte hors taxes affectées aux produits

true basic value


remédier à une violation [ remédier à une inexécution | remédier à un non-respect ]

remedy the non-compliance


Loi réformiste sur la prévention des exactions [ Loi interdisant les exactions pendant les périodes de crises ]

Reform's Anti-Profiteering Act [ An Act to prohibit profiteering during emergencies ]


Loi sur la marque de commerce nationale et l'étiquetage exact [ Loi concernant l'apposition d'une marque de commerce nationale sur les marchandises et leursignation exacte ]

National Trade Mark and True Labelling Act [ An Act respecting the application of a national trade mark to commodities and respecting the true description of commodities ]






indications personnelles | coordonnées | coordonnées exactes

personal data


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne sais pas exactement si elle reconnaît que le projet de loi comporte des mesures susceptibles d'y remédier et de prévenir la fraude à la résidence à l'avenir.

I am not sure if she is agreeing that there are measures in the bill that would address that abuse, that would prevent residency fraud in the future.


La Commission considère que l’équivalence des intrants (EoI) constitue, en principe, le meilleur moyen d’assurer une protection efficace contre la discrimination car les demandeurs d’accès sont ainsi en mesure de concurrencer l’activité en aval de l’opérateur PSM verticalement intégré en recourant exactement au même ensemble de produits de gros réglementés, aux mêmes tarifs et aux mêmes processus transactionnels. En outre, et à l’inverse du concept d’équivalence des extrants (EoO), l’EoI est plus adapté pour assurer la transparence et remédier ...[+++]

The Commission considers that equivalence of inputs (EoI) is in principle the surest way to achieve effective protection from discrimination as access seekers will be able to compete with the downstream business of the vertically integrated SMP operator using exactly the same set of regulated wholesale products, at the same prices and using the same transactional processes. In addition, and contrary to an Equivalence of Output (EoO) concept, EoI is better equipped to deliver transparency and address the problem of information asymmetries.


La Commission considère que l’équivalence des intrants (EoI) constitue, en principe, le meilleur moyen d’assurer une protection efficace contre la discrimination car les demandeurs d’accès sont ainsi en mesure de concurrencer l’activité en aval de l’opérateur PSM verticalement intégré en recourant exactement au même ensemble de produits de gros réglementés, aux mêmes tarifs et aux mêmes processus transactionnels. En outre, et à l’inverse du concept d’équivalence des extrants (EoO), l’EoI est plus adapté pour assurer la transparence et remédier ...[+++]

The Commission considers that equivalence of inputs (EoI) is in principle the surest way to achieve effective protection from discrimination as access seekers will be able to compete with the downstream business of the vertically integrated SMP operator using exactly the same set of regulated wholesale products, at the same prices and using the same transactional processes. In addition, and contrary to an Equivalence of Output (EoO) concept, EoI is better equipped to deliver transparency and address the problem of information asymmetries.


Honorables sénateurs, j'ignore quelles mesures concrètes seront prises exactement pour remédier au problème, mais, évidemment, ces mesures pourraient être, et elles le seront certainement, j'en suis convaincu, examinées durant le débat au comité.

Honourable senators, I do not know exactly what steps will be taken in a concrete way to fix the problem, but of course committee debate and discussion will be a place where the problem can be considered, and I am sure it will be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de remédier à cette distorsion de concurrence, la décision demande à la Finlande de récupérer l'aide auprès de la société ÅI, majorée des intérêts qui courent à compter de la date d'octroi de l'aide. Le montant exact à récupérer qui devra être déterminé par les autorités finlandaises peut être évalué aux alentours de 4,7 millions d'euros avant intérêts.

In order to remedy this distortion of competition, the decision therefore requires Finland to recover the aid from ÅI with interest from the time at which the aid was granted .The exact amount to recover will have to be determined by the Finnish authorities, but can be assessed at around €4.7 million before interest.


C. considérant que la commission nationale des droits de l'Homme en Inde a conclu que la mise en œuvre de la loi relative aux castes et tribus répertoriées (prévention des exactions) demeure très insatisfaisante et qu'elle a publié de nombreuses recommandations visant à remédier à ce problème,

C. whereas the National Human Rights Commission of India has reported that the implementation of the Scheduled Castes and Scheduled Tribes (Prevention of Atrocities) Act remains very unsatisfactory, and whereas it has published numerous recommendations to address this problem,


A. considérant que la commission nationale des droits de l'Homme en Inde a conclu que la mise en œuvre de la loi relative aux castes et tribus répertoriées (prévention des exactions) demeure très insatisfaisante et qu'elle a publié de nombreuses recommandations visant à remédier à ce problème,

A. whereas the National Human Rights Commission of India has reported that the implementation of the Scheduled Castes and Scheduled Tribes (Prevention of Atrocities) Act remains very unsatisfactory, and whereas it has published numerous recommendations to address this problem,


60. se félicite des toutes premières élections présidentielles directes qui ont eu lieu en Indonésie en septembre 2004; s'inquiète des exactions commises contre des civils par les forces armées indonésiennes et des groupes de rebelles dans les provinces de Papua et d'Aceh; forme le vœu que le processus de reconstruction entrepris pour remédier aux effets dévastateurs du tsunami contribueront à la promotion de la réconciliation et à une avancée dans le processus de paix, mettant ainsi fin au conflit de longue dat ...[+++]

60. Welcomes Indonesia's first ever direct presidential elections in September 2004; is troubled by reports of abuses perpetrated against civilians by Indonesian armed forces and rebel groups in Papua and Aceh provinces; expresses the hope that the process of reconstruction following the devastating impact of the tsunami may be used to promote reconciliation and advance the peace process, thereby putting an end to the long-lasting Aceh conflict; urges the Indonesian authorities to fully investigate and bring to trial those responsible for murders and other crimes against human rights defenders and to ensure that the provisions of the ...[+++]


Le défaut, ou plus exactement l'impossibilité de fournir des explications qui soient de nature à justifier la décision prise à l'égard de M. MacEachen, fait tomber cette institution dans le discrédit, et il faut remédier à la situation dans les plus brefs délais.

The failure, indeed the impossibility, of providing adequate justification for this decision relating to Mr. MacEachen brings this institution into disrepute and should therefore be reversed without delay.


Quel est exactement le problème auquel cette modification permettra de remédier?

What exactly is the problem that this amendment would address?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exactement pour remédier ->

Date index: 2022-05-01
w