Si nous approuvons cet amendement, qui indique clairement qu'il peut s'agir d'une personne désignée par le ministre, il s'ensuit implicitement que, dans le même projet de loi, lorsque la formulation n'est pas exactement la même, ce sera le ministre qui devra faire personnellement les choses alors que, dans le passé, il avait toujours été entendu que, quand on disait que «le ministre peut faire quelque chose». cela voulait dire le ministre ou son délégué.
I think if we approve this amendment, which specifically says it can be a person designated by the minister, then it implies that in that same bill, when the wording isn't the same, the minister now must indeed do it personally, whereas in the past it has always been sort of accepted that when it says “the Minister may do..”. , it means the minister or his designate.