La sentencia del Tribunal de Justicia que ya ha sido mencionada establece de modo taxativo que la obligación de informar a los clientes que lo soliciten de la composición exacta de sus piensos no está justificada por el objetivo de protección de la salud que se persigue.
The Court of Justice judgment previously mentioned strictly establishes that the obligation to inform customers of the exact composition of feed, if they so request, is not justified by a desired aim to protect health.