Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Calibrer
Exact
Exactement dimensionné
Jauger
Mesurer l'écartement de la voie
Mettre à une cote exacte
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE
Une hypothèque à votre mesure
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Votre entreprise est-elle à la hauteur?
à dimensionnement exact
étalonner

Vertaling van "exact à votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act convention | Actual/Actual


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice




exactement dimensionné [ à dimensionnement exact ]

dead size [ dead measure | exact size | exact measure | bare size | net size ]


Une hypothèque à votre mesure: conseils pratiques pour l'achat d'une maison [ Une hypothèque à votre mesure ]

Mortgage wise: a guide for home buyers [ Mortgage wise ]


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


calibrer | mesurer l'écartement de la voie | étalonner | jauger | mettre à une cote exacte

gauge | gage | zero in | size | make of a given calibre | make of a given gauge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous le demande donc, entendez-moi: je suis ici parce que c'est exactement ce que la conférence des présidents, votre conférence, a attendu de la Commission au cours des travaux préparatoires.

In short, I am here because the Conference of Presidents, your conference, said during the preparations that this was what it expected of the Commission.


C'est exactement ce que vous retenez sur le salaire de ces étudiants, monsieur le Président, et c'est exactement ce que votre gouvernement prélève sur le salaire de millions de travailleurs de tout le Canada.

That is exactly what you are doing to these students, Mr. Speaker, and it is exactly what your government does to millions of people across the country when it levies this tax.


Votre décision, monsieur le Président, et le changement qui en découle dans notre façon de procéder concernant les votes à l'étape du rapport s'inscrivent dans l'évolution de la procédure, qui se manifeste dans le Règlement et qui pourrait se manifester encore, à votre invitation, dans les mécanismes adoptés par les comités. Dans le cas qui nous intéresse ici, c'est exactement ce que le comité a fait.

A change in our process and, indeed, your decision, Mr. Speaker, speaks to the fact that what we have, and what we have had throughout the question of dealing with report stage votes, is an evolving process to which there have been responses in the Standing Orders and now to which you invited another set of responses that could occur in the processes that committees adopted.


Avec l’accord ACTA, nous sommes exactement dans ce cas, alors respectez votre propre parole, votre propre Traité!

The Anti­Counterfeiting Trade Agreement (ACTA) is precisely such a case, so keep your word and comply with your own treaty!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Merci, Monsieur Borghezio. Je pense, ou plus exactement, je déduis de votre décision de vous bâillonner que vous avez terminé votre discours.

− Thank you, Mr Borghezio; I think, or rather, I deduce from your decision to gag yourself that we have reached the end of your speech.


Votre rapport, même si vous essayez d'en limiter la portée, comme vous avez essayé de le faire dans votre commentaire initial, votre rapport va exactement dans l'autre sens.

Even if you try to limit the scope of your report, as you tried to do in your opening remarks, it is going in completely the opposite direction.


Et je voudrais savoir ce que vous avez fait exactement de votre côté en ce qui concerne le système fonctionnel interconnecté unique avec lequel des échanges énergétiques pourraient avoir lieu, en sorte que des États ne soient pas à se demander ce qui va se passer maintenant que l’on va fermer les réacteurs 1 à 4 de Kozloduy, autrement dit si l’on s’expose à une pénurie d’énergie ?

I should like to know exactly what the Commission has done about the single, interconnected operating system which could be used to exchange energy so that we do not have countries wondering what will happen now that reactors 1 to 4 at Kozloduy are to be shut down and whether or not they will be short of energy?


En ce qui concerne les subventions à l'exportation, le texte parle de diminuer toutes les formes de subventions à l'exportation, c'est-à-dire exactement ce que vous, le Parlement, avez indiqué dans votre résolution du mois d'octobre.

With regard to export subsidies, the declaration talks about reductions in all forms of export subsidies, in other words exactly what this House called for in its resolution in October.


Vous en République tchèque considérez que la situation de votre agriculture n'est pas la même que celle de nombreux autres pays candidats, et à bien des égards cela est exact; mais c'est précisément l'avantage qu'offrent des mesures de développement rural ne reposant pas sur des solutions uniformes, mais sur l'idée que chaque futur État membre a besoin d'une certaine flexibilité pour adapter les programmes à ses besoins spécifiques», a déclaré le Commissaire.

You in the Czech Republic say your agriculture is not in the same situation as that of many of the other applicant countries, and you are in many respects correct: but that is the advantage of a rural development package which recognises that one size does not fit all, and that each future Member requires the flexibility to adapt the programmes to its specific needs", the Commissioner underlined.


Le sénateur Ringuette : Exactement. Avant, la plupart du temps, les gens ne pouvaient pas postuler à des emplois au sein de la fonction publique fédérale situés à plus de 50 kilomètres de chez eux — ce qui était restrictif et injuste pour tous les Canadiens, peu importe leur lieu de résidence —, alors qu'aujourd'hui, grâce à votre patience et à votre dévouement, nous avons écarté les obstacles géographiques et retiré de la Commission de la fonction publique les zones de sélection pour les emplois affichés.

Senator Ringuette: Exactly: We went from a public service with geographic barriers limiting people applying for federal jobs to within 50 kilometres, most of the time — which was restrictive and unfair to all Canadian citizens, wherever they lived — to a situation where, after a lot of patience and dedication on your part, we have removed from the Public Service Commission the posted jobs area of selection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

exact à votre ->

Date index: 2025-06-14
w