Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eux-mêmes investi très » (Français → Anglais) :

En 2011, les Canadiens souhaitaient non seulement que des investissements soient faits dans notre pays, mais ils ont eux-mêmes investi très généreusement un peu partout dans le monde.

As of 2011, not only did Canadians want investment in this country, but they were very generous with investing around the world as well.


parts ou actions d'un ou plusieurs autres ELTIF, EuVECA et EuSEF, à condition que ces ELTIF, EuVECA et EuSEF n'aient pas eux-mêmes investi plus de 10 % de leur capital dans des ELTIF;

units or shares of one or several other ELTIFs, EuVECAs and EuSEFs provided that those ELTIFs, EuVECAs and EuSEFs have not themselves invested more than 10 % of their capital in ELTIFs;


Pour prévenir la dilution des investissements dans des entreprises de portefeuille éligibles, les ELTIF ne devraient être autorisés à investir dans d'autres ELTIF, EuVECA et EuSEF qu'à condition que ces derniers n'aient pas eux-mêmes investi plus de 10 % de leur capital dans d'autres ELTIF.

To prevent dilution of the investments in qualifying portfolio undertakings, ELTIFs should only be permitted to invest in other ELTIFs, EuVECAs, and EuSEFs provided that they have not themselves invested more than 10 % of their capital in other ELTIFs.


Très souvent, ils ont eux-mêmes investi dans les élévateurs terminus situés le long des lignes principales.

Often they themselves have invested in those terminals on the main lines.


les parts ou actions d'un ou de plusieurs autres fonds de capital-risque éligibles, pour autant que ceux-ci n'aient pas eux-mêmes investi plus de 10 % du total de leurs apports en capitaux et de leur capital souscrit non appelé dans des fonds de capital-risque éligibles;

units or shares of one or several other qualifying venture capital funds, provided that those qualifying venture capital funds have not themselves invested more than 10 % of their aggregate capital contributions and uncalled committed capital in qualifying venture capital funds;


les parts ou actions d'un ou plusieurs autres fonds d'entrepreneuriat social éligibles, pour autant que ceux-ci n'aient pas eux-mêmes investi plus de 10 % du total de leurs apports en capitaux et de leur capital souscrit non appelé dans des fonds d'entrepreneuriat social éligibles;

units or shares of one or several other qualifying social entrepreneurship funds, provided that those qualifying social entrepreneurship funds have not themselves invested more than 10 % of their aggregate capital contributions and uncalled committed capital in qualifying social entrepreneurship funds;


Pour éviter la dilution des investissements dans des entreprises de portefeuille éligibles, les fonds d'entrepreneuriat social éligibles ne devraient être autorisés à investir dans d'autres fonds d'entrepreneuriat social éligibles que lorsque ceux-ci n'ont pas eux-mêmes investi plus de 10 % du total de leurs apports en capitaux et de leur capital souscrit non appelé dans d'autres fonds d'entrepreneuriat social éligibles.

To prevent dilution of the investments into qualifying portfolio undertakings, qualifying social entrepreneurship funds should only be permitted to invest in other qualifying social entrepreneurship funds where those other qualifying social entrepreneurship funds have not themselves invested more than 10 % of their aggregate capital contributions and uncalled committed capital into other qualifying social entrepreneurship funds.


4. Dans l'affirmative, était-ce chose courante que les membres du cabinet Delors disposent d'une telle marge d'appréciation et ne fussent pas tenus de faire rapport sur les actes qu'ils posaient en ce qui concerne des opérations qu'eux-mêmes jugeaient très importantes sur le plan politique?

(4) If so, was it customary for members of the Delors cabinet to have such great power of discretion and not to be obliged to report on their activities in connection with matters which they themselves regard as politically very important?


Quand les gens me téléphonent pour me dire qu'ils ne peuvent trouver du travail, qu'ils sont pauvres et qu'ils ont besoin d'aide, la première question que je leur pose a toujours trait à leur niveau d'instruction, aux efforts qu'ils ont eux-mêmes investis dans leur capital humain.

When people phone me and say they cannot get a job, that they are living in poverty and so forth, invariably the first question is what is their educational background, how much investment have they personally put into their human capital.


Les Canadiens ont eux-mêmes investi pour 171 milliards de dollars à l'étranger au cours de la même période, soit une augmentation de 164 p. 100.

Canadians have themselves invested $171 billion abroad over that same period, a 164% increase.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux-mêmes investi très ->

Date index: 2022-12-30
w