Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi Godfrey-Milliken
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "eux étaient principalement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pa ...[+++]

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. considérant que, en février 2015, les demandeurs d'asile étaient principalement originaires de Syrie, d'Afghanistan, d'Érythrée et d'Iraq et que plus des deux tiers d'entre eux peuvent se prévaloir du droit d'asile ou d'une protection subsidiaire;

B. whereas Syria, Afghanistan, Eritrea and Iraq were among the leading countries of origin of asylum seekers in February 2015, and whereas more than two thirds of those asylum seekers have the right to asylum or subsidiary protection;


Les principales conclusions de l'étude sont les suivantes. Près de 30 p. 100 des membres examinés ont reçu des soins de santé mentale d'une forme ou d'une autre; 8 p. 100 d'entre eux étaient atteints du syndrome de stress post-traumatique et 5 p. 100 avaient une forme de blessure de stress opérationnel liée à l'Afghanistan.

Key findings were that 30 per cent of the people studied received some form of mental health care; 8 per cent of those were diagnosed with post-traumatic stress disorder and a further 5 per cent with some type of Afghanistan-related operational stress injury.


Elle ne précise pas combien d’entre eux se sont produits en Europe parce qu’il y en a eu très peu, principalement dans des pays qui n’étaient pas membres de l’UE à l’époque.

It does not specify how many of them occurred in Europe because there have been very few, mainly in countries which were not members of the European Union at the time of the accident.


Les libéraux étaient quant à eux principalement concernés par les libertés individuelles et le droit d’entreprendre.

Liberals were chiefly concerned with individual freedoms and the right of entrepreneurship.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, nombre d entre eux étaient principalement constitués d actions du même type que celles qui sont financées dans le cadre d autres programmes.

Many of them, however, consisted mainly of measures of a similar type to those financed as part of other programmes.


Comme ces groupes étaient isolés et n’avaient aucun lien entre eux, ils se consacraient principalement à la production de documents imprimés (pour la Direction des services législatifs) et à l’extraction de l’information (pour la Direction de la justice).

As isolated, unlinked pockets of support, these groups were primarily devoted to the production of printed documents (for the Legislative Services Directorate) and information retrieval (for the Law Branch).


Nous avons constaté que, particulièrement chez les jeunes, le fait que d'autres fument autour d'eux et le fait de consommer des boissons alcoolisées étaient les deux raisons principales d'une rechute.

We found that, particularly among young people, other people around them smoking and when they were drinking were two of the main reasons for their relapse.




Anderen hebben gezocht naar : loi godfrey-milliken     utilisation inadéquate de drogues sai     eux étaient principalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux étaient principalement ->

Date index: 2022-06-27
w