Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «eux savent mieux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.

In accordance with point 34 of the Interinstitutional Agreement on better law-making, Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interest of the Union, their own tables, which will, as far as possible, illustrate the correlation between this Directive and their transposition measures, and to make those tables public.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eux savent mieux gouverner, mais ils ne s'entendent même pas sur les motifs pour lesquels ils font cela (2040) [Traduction] J'interviens pour appuyer la motion portant le rétablissement intégral du budget du Bureau du Gouverneur général, comme il est présenté dans le Budget principal des dépenses du gouvernement.

Apparently, they could do better, but cannot even agree on the rationale for their actions (2040) [English] I rise in support of the motion to fully reinstate the budget of the office of the Governor General as presented in the government's main estimates.


Quand tout est dit et fait, ce n’est rien de plus qu’un groupe de fonctionnaires désignés politiquement, bénéficiant d'une légitimité démocratique extrêmement limitée, appartenant au petit cercle des mandarins européens qui pensent qu'ils savent mieux que les citoyens et croient qu’il serait préférable, soi-disant dans l’intérêt public, qu’ils décident de tout eux-mêmes, sans consulter les citoyens qu’ils prétendent respecter.

When all is said and done, it is little more than a body of politically appointed officials with extremely limited democratic legitimacy, belonging to the small circle of European mandarins who think they know better than citizens and believe it would be best if, supposedly in the public interest, they decided everything themselves, even over the heads of the citizens they purport to respect.


Contrairement à eux, je suis persuadée que les gens eux-mêmes savent mieux que les politiciens ce qui leur convient le mieux.

Unlike them, I have faith that people themselves have a better idea than politicians of what best suits them.


Mon argument, c'est que les parents savent mieux que quiconque ce qui est important pour eux et comment dépenser cet argent.

My point is that parents know better than anybody else what is important to them and how to use that money.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre semble réellement croire que les fonctionnaires et les politiciens savent mieux gérer les revenus des travailleurs que les travailleurs eux-mêmes.

The minister clearly thinks that bureaucrats and politicians are better at handling workers' incomes than workers themselves.


Les citoyens de l’Union européenne en sont conscients, c’est pourquoi ils savent mieux que les politiques ce qui est bon pour eux.

The citizens of the European Union are aware of this, and this is why they know better than politicians what is good for them.


Anna Diamantopoulou a ajouté: "Il n'appartient pas à la Commission d'indiquer aux acteurs locaux comment ils doivent s'organiser: les autorités régionales et nationales et, en tout premier lieu, les acteurs locaux eux-mêmes savent mieux que quiconque ce qu'il convient de faire dans chaque situation spécifique.

Anna Diamantopoulou added: " It is not the Commission's task to tell local actors how they should organise themselves: national and regional authorities and, first and foremost, local actors themselves know better what needs to be done in each specific situation.


Il s'agit de savoir si les bureaucrates et les politiciens savent mieux comment choisir les gagnants et les perdants parmi les centaines de milliers de petites entreprises du pays, ou si les consommateurs et les gens d'affaires eux-mêmes savent le mieux comment créer les conditions favorables à la croissance.

It is whether the bureaucrats and politicians know better how to pick and choose winners and losers among the hundreds of thousands of small businesses in the country or whether consumers and business people themselves know best how to create the conditions for growth.




D'autres ont cherché : eux savent mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux savent mieux ->

Date index: 2023-03-24
w