Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eux qui trouvent les raisons pour lesquelles leurs enfants devraient bénéficier » (Français → Anglais) :

Ce sont eux qui trouvent les raisons pour lesquelles leurs enfants devraient bénéficier de notre protection, et il nous incombe, en tant que législateurs, d'y veiller.

They give the reasons why their children should be protected and it is up to us as legislators to make sure that does happen.


Il s'agit là des signaux qui sont envoyés aux étudiants et à leurs familles pour qu'ils sachent où se trouvent les emplois, quels sont les secteurs porteurs et vers quoi eux et leurs enfants devraient se tourner lorsqu'ils se demandent quels types d'éducation sont en demande dans notre économie.

Those are the signals that are going out to students and families about where the jobs are, where employment growth is, and where they and their children should go when they are looking at the kinds of education that are in demand in our economy.


La grande majorité de ces gens sont des personnes loyales, respectueuses de la loi. Dans leur cœur, la grande majorité d'entre eux n'ont rien d'autre que de la méfiance, de la crainte et de la haine pour les deux dictateurs, Mussolini et Hitler [.] nous devrions faire preuve de tolérance et même de gentillesse et de sympathie pour la position dans laquelle ils se trouvent aujourd'hui [.] démontrer manifestement notre amitié et notre sympathie à l'égard de leur difficile situation [.] les enseignants et les paren ...[+++]

The great majority of these people are loyal, law-abiding folk; In their hearts, the great majority have nothing but mistrust, fear and hatred for the two dictators, Mussolini and Hitler we should show tolerance and even kindliness and sympathy for the position in which they find themselves to-day show unmistakably our friendship and sympathy in their difficult situation the teachers in the public schools and the parents of our scholars should see to it that our Anglo-Saxon boys and girls do not taunt or ostracize these boys and girl ...[+++]


Les lieux dans lesquels ils se trouvent devraient être conçus expressément pour eux, et les recherches de plus en plus nombreuses sur la santé des enfants devraient prendre en compte le fait que même les jeunes enfants ont le droit d’être entendus.

The settings in which children find themselves should be specifically designed for them. The growing body of research on children’s health should take into account that even young children have the right to be heard.


Les Canadiens qui désirent adopter un enfant et qui n'ont pas pu réaliser leur rêve, ou pour lesquels les ressources financières ont posé un problème pour une raison ou pour une autre, devraient téléphoner à leur député et au gouvernement pour leur dire qu'ils ...[+++]

For Canadians who have been involved in adoption issues and have not been able to fulfill their dreams of adopting a child, and if for any reason finances were the problem, they should phone their member of Parliament and phone the government to let them know that they support this initiative and they want members to vote for it (1245) Mr. Bill Casey (Cumberland—Colchester, CPC): Mr. Speaker, I am certainly pleased to participate in the debate today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux qui trouvent les raisons pour lesquelles leurs enfants devraient bénéficier ->

Date index: 2022-03-19
w