Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eux peuvent avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association with mental retardation (when this is the ca ...[+++]


Chez eux ou à l'étranger, les Canadiens peuvent voter

At home or away, Canadians have a say


les conclusions de la requête en intervention ne peuvent avoir d'autre objet que le soutien des conclusions de l'une des parties

submissions made in an application to intervene shall be limited to supporting the submissions of one of the parties


organisations ... auxquelles les Etats membres peuvent avoir recours

... organisations to which Member States may have recourse


assertions visant les soldes de comptes sur lesquels des éléments environnementaux peuvent avoir une incidence

assertions for account balances that can be affected by environmental factors
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Améliorer l'information fournie aux citoyens et aux entreprises sur les changements climatiques, les implications qu'ils peuvent avoir pour eux au niveau local, et leur indiquer comment ils peuvent contribuer à relever le défi des changements climatiques.

- improving information to citizens and business about climate change, the implications it may have for them at the local level, and showing them how they can contribute to addressing the climate change challenge.


Et des liens économiques plus étroits peuvent-ils à eux seuls avoir assez de force pour imposer des réformes politiques en faveur des droits de l’homme et de la démocratie?

And can stronger economic ties alone be a positive force for political and human rights and democracy reforms?


Sans préjudice d’une portée plus large que la législation ou les conventions collectives nationales peuvent préciser, les gens de mer peuvent avoir recours aux procédures à bord pour porter plainte sur toute question constituant selon eux une infraction aux prescriptions de la convention, y compris les droits des gens de mer.

Without prejudice to any wider scope that may be given in national laws or regulations or collective agreements, the on-board procedures may be used by seafarers to lodge complaints relating to any matter that is alleged to constitute a breach of the requirements of the Convention (including seafarers’ rights).


Ces aspects doivent être pris en compte lors du recensement et de la définition des marchés, car, en fonction d’eux, un marché peut être défini de différentes manières et avoir ou non les caractéristiques qui peuvent justifier l’imposition d’obligations réglementaires ex ante.

These aspects need to be taken into account when considering the identification and definition of markets, as they can affect both the way markets are defined and whether they have the characteristics which may justify the imposition of ex ante regulatory obligations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les États membres coordonnent entre eux, en liaison avec la Commission, les politiques menées au niveau national qui peuvent avoir un impact significatif sur la réalisation des objectifs visés à l'article 170.

2. Member States shall, in liaison with the Commission, coordinate among themselves the policies pursued at national level which may have a significant impact on the achievement of the objectives referred to in Article 170.


Les autres membres du conseil d'administration peuvent, eux aussi, avoir des raisons de proposer cette révocation.

Other members of the Administrative Board may also have reason to make such a proposal.


Ribeiro e Castro (UEN ), par écrit. - (PT) Les problèmes qui frappent la Russie aujourd’hui sont clairs, tout comme le fait que certains d’entre eux peuvent avoir un impact négatif sur les relations entre la Russie et l’Union européenne.

Ribeiro e Castro (UEN ), in writing (PT) The problems wreaking havoc in Russia today are quite clear, as is the fact that some of these problems are such as to have a negative impact on relations between Russia and the European Union.


Ribeiro e Castro (UEN), par écrit. - (PT) Les problèmes qui frappent la Russie aujourd’hui sont clairs, tout comme le fait que certains d’entre eux peuvent avoir un impact négatif sur les relations entre la Russie et l’Union européenne.

Ribeiro e Castro (UEN), in writing (PT) The problems wreaking havoc in Russia today are quite clear, as is the fact that some of these problems are such as to have a negative impact on relations between Russia and the European Union.


Le règlement est si important parce qu’aujourd’hui, les enfants se voient trop souvent prescrire des médicaments qui n’ont pas été conçus pour eux ni testés sur eux, et donc parce que les effets positifs ou négatifs qu’ils peuvent avoir sur un enfant ne sont souvent pas connus, avec toutes les conséquences que l’on imagine.

The regulation is so important because at present, children are all too often prescribed medicines that have not been developed for children or tested on them, and so the positive or negative effects that the use of these medicines may have on a child are often not known, with all the consequences that this entails.


3. Toutefois, dans les cas particuliers et dans le strict respect des conditions prévues par l'article 145, les entités peuvent avoir recours à une procédure autre qu'une procédure d'appel d'offres ouverte ou sélective au sens du paragraphe 1 du présent article, auquel cas les entités peuvent décider de ne pas publier d'avis de projet de marché, consulter les fournisseurs à propos de leur décision et négocier les termes du marché avec un ou plusieurs d'entre eux.

3. However, in the specific cases and only under the conditions laid down in Article 145, entities may use a procedure other than the open or selective tendering procedures referred to in paragraph 1 of that Article, in which case the entities may choose not to publish a notice of intended procurement, and may consult the suppliers of their choice and negotiate the terms of contract with one or more of these.




Anderen hebben gezocht naar : eux peuvent avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux peuvent avoir ->

Date index: 2021-10-02
w