Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyclothymique
Cycloïde
First Tuesday
Mardi
Mardi noir
Maîtres chez eux
Personnalité affective
Premier mardi du mois
Premiers mardis
Super Mardi
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «eux le mardi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Maîtres chez eux: une étude sur l'administration judiciaire autonome des tribunaux [ Maîtres chez eux ]

Masters in their own house: a study of the independent judicial administration of the courts [ Masters in their own house ]








Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]


Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique

Definition: A persistent instability of mood involving numerous periods of depression and mild elation, none of which is sufficiently severe or prolonged to justify a diagnosis of bipolar affective disorder (F31.-) or recurrent depressive disorder (F33.-). This disorder is frequently found in the relatives of patients with bipolar affective disorder. Some patients with cyclothymia eventually develop bipolar affective disorder. | Affective personality disorder Cycloid personality Cyclothymic personality




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considérant que malgré les arrestations de responsables de la FIFA et les accusations portées contre eux, ainsi que la crise que traverse l'association, Sepp Blatter a été réélu président de la FIFA le 29 mai 2015, pour un cinquième mandat; considérant qu'il a annoncé, le mardi 2 juin, qu'il démissionnerait de ce poste;

C. whereas despite the arrests and charges made against FIFA executives and the crisis engulfing the organisation, Sepp Blatter was elected on 29 May 2015 as FIFA President for a fifth term; whereas he announced on Tuesday, 2 June that he would be resigning from his position;


Au cours de la 35 législature (1994-1997), il y a eu 1 294 votes par appel nominal; 73 p. 100 d’entre eux ont été différés, et plus de 63 p. 100 de tous les votes par appel nominal ont été tenus le mardi ou le mercredi.

In the Thirty-Fifth Parliament (1994-97), there were 1294 recorded votes; 73 percent of these recorded votes were deferred, and over 63 percent of all recorded votes were held on Tuesday or Wednesday.


Quant à mercredi prochain, nous avons l'intention d'inviter—et nous en avons déjà discuté avec eux—l'Association du transport aérien, et, pour les réunions qui auront lieu le mardi et le mercredi de la semaine suivante, nous allons convoquer Air Canada et Canadien International, ou bien Canadien International et Air Canada.

For next Wednesday, we plan to invite—and we have discussed this with them—the Air Transport Association, and on the Tuesday and Wednesday after that, it will be Air Canada and Canadian or Canadian and Air Canada.


Ce sont eux qui, lors de la prochaine réunion du Cabinet, devraient manifester la volonté politique et l'autorité nécessaires pour prendre une décision et pour remettre le terrain à l'hôpital dès mardi matin prochain.

They, at the next cabinet meeting, should they have the political will, have the authority to decide there and then next Tuesday morning to give the hospital its land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous sommes entendus au comité, dans ce groupe non sectaire de députés qui voulaient simplement accomplir un bon travail, que tous les députés feraient leur travail de leur côté et examineraient eux-mêmes le Budget supplémentaire des dépenses, puis reviendraient à notre réunion le mardi et, s'ils avaient au sujet des chiffres quelque question que ce soit qui nécessitait une explication, le comité tâcherait d'obtenir les réponses le mercredi et de faire tout de même rapport du budget.

We agreed in committee, this non-partisan group of MPs who just wanted to do a good job, that everybody would do their own homework and review the supplementary estimates themselves, come back to our meeting on Tuesday, and if there were any questions whatsoever on the numbers that needed an explanation, we would undertake as a committee to get the answers on Wednesday and still report it back.


D'après les informations que m'ont fournies les services de la séance, une personne non identifiée s'est présentée devant eux le mardi 26 octobre pour retirer une proposition de résolution qui avait été déposée par les groupes PPE, PSE et UEN, ainsi que la proposition de résolution présentée par le groupe ELDR sans le consentement ni l'accord d'aucun des signataires. Et, plus grave encore, ces propositions de résolution ont été remplacées par une soi-disant proposition de résolution commune, non signée, dans laquelle figuraient, en plus de toute une série de noms de députés qui avaient été ajoutés, les noms d'une partie de ceux qui avaie ...[+++]

According to information received from the services of the sitting of Tuesday 26 October, an unidentified person approached those services to withdraw a motion for a resolution which had been presented by the PPE, PSE and UEN groups, as well as the motion for a resolution presented by the ELDR group, without the consent nor the agreement of any of the signatories and, what is more serious, these motions for resolutions were replaced with a supposed joint motion for a resolution, without signatures, which contained, in addition to a whole series of names of MEPs which had been added, those of some of the signatories of the first motion fo ...[+++]


J'étais en Allemagne; j'en suis revenu il y a à peine deux heures, et, mardi, j'ai vu deux jeunes cavaliers à l'allure très robuste dans l'un de nos régiments blindés, qui seront déployés outre-mer en tant que tireurs à bord d'un Leopard 2; ce sont eux qui appuieront sur la détente pour lancer un obus de 120 millimètres sur un groupe de vils ennemis.

I was in Germany and got back a few short hours ago, and on Thursday, I saw two very tough young troopers in one of our armoured regiments who are deploying overseas as Leopard 2 gunners; they are the people who will initiate the contact to put a 120-millimetre shell out the other end, at a series of unpleasant foes.




D'autres ont cherché : first tuesday     maîtres chez eux     super mardi     cyclothymique     cycloïde     mardi noir     premier mardi du mois     premiers mardis     utilisation inadéquate de drogues sai     eux le mardi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux le mardi ->

Date index: 2021-04-22
w