Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Citoyenne de l'UE
Citoyenne de l'Union
Maîtres chez eux
Ressortissant
Ressortissant communautaire
Ressortissant d'un pays tiers
Ressortissant d'un État membre de l'AELE
Ressortissant d'un État membre de l'UE
Ressortissant d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissant d'un État membre de la CE
Ressortissant de l'AELE
Ressortissant de l'EEE
Ressortissant de l'Espace économique européen
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Ressortissant étranger
Ressortissante d'un État membre de l'AELE
Ressortissante d'un État membre de l'UE
Ressortissante d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissante d'un État membre de la CE
Ressortissante de l'AELE
Ressortissante de l'UE
Règlement visas
étranger

Traduction de «eux des ressortissants » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ressortissant de l'UE [ ressortissant communautaire | ressortissant de l'Union européenne ]

EU national [ Community national | European Union national | national of the EU | national of the European Union ]


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

citizen of the Union | EU national | Union citizen


ressortissant de l'EEE | ressortissant de l'Espace économique européen | ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européen

citizen of the European Economic Area | EEA citizen | EEA national




ressortissant étranger [ étranger | ressortissant d'un pays tiers ]

foreign national [ alien | national of a third country ]


ressortissant d'un État membre de l'Association européenne de libre-échange | ressortissante d'un État membre de l'Association européenne de libre-échange | ressortissant d'un État membre de l'AELE | ressortissante d'un État membre de l'AELE | ressortissant de l'AELE | ressortissante de l'AELE

citizen of a member state of the European Free Trade Association | citizen of an EFTA member state | Citizen of an EFTA state | EFTA citizen


ressortissant d'un État membre de l'Union européenne | ressortissante d'un État membre de l'Union européenne | ressortissant d'un État membre de l'UE | ressortissante d'un État membre de l'UE | ressortissant de l'UE | ressortissante de l'UE | citoyen de l'UE | citoyenne de l'UE | citoyen de l'Union | citoyenne de l'Union

citizen of a member state of the European Union | citizen of an EU member state | EU citizen | European national | EU national | citizen of the Union


Maîtres chez eux: une étude sur l'administration judiciaire autonome des tribunaux [ Maîtres chez eux ]

Masters in their own house: a study of the independent judicial administration of the courts [ Masters in their own house ]


règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation

Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement | Visa Regulation


ressortissant d'un État membre de la Communauté européenne | ressortissante d'un État membre de la Communauté européenne | ressortissant d'un État membre de la CE | ressortissante d'un État membre de la CE

citizen of a member state of the European Community | citizen of an EC member state | citizen of an EU state | EC citizen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les membres de la famille d’un membre du poste consulaire et les membres du personnel privé qui sont eux-mêmes ressortissants ou résidents permanents de l’État de résidence ne bénéficient également des facilités, privilèges et immunités que dans la mesure où cet État les leur reconnaît.

Those members of the families of members of the consular post and those members of the private staff who are themselves nationals of or permanently resident in the receiving State shall likewise enjoy facilities, privileges and immunities only in so far as these are granted to them by the receiving State.


La Commission propose de perfectionner l’ECRIS afin d’aider les États membres à déterminer aisément et rapidement dans quels autres États membres des informations relatives au casier judiciaire d’un ressortissant de pays tiers sont conservées, en réduisant ainsi sensiblement la charge administrative qui pèse sur eux.

The Commission proposes to upgrade ECRIS to help Member States find out easily and quickly in which other Member State criminal record information on a third country national is stored, thus significantly reducing the administrative burden.


N’oublions pas que les Roms sont eux des ressortissants européens: ils sont eux aussi des citoyens de l’Union européenne.

Let us not forget that the Roma are European Union nationals; they too are EU citizens.


Nous devrions mettre un point d’honneur à encourager ces États à reprendre chez eux les ressortissants qui ne remplissent pas les conditions d’asile politique ici.

We should, in fact, make a point of encouraging such states to take back those of their nationals who do not qualify for political asylum over here.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce domaine, les idées de la Commission apparaissent légèrement différentes puisqu'elle encourage les cooperative approaches , c'est-à-dire les approches qui visent à "renvoyer" chez eux les ressortissants des pays tiers qui viennent étudier en Europe.

The Commission’s ideas in this field are somewhat more cautious, because they refer to encouraging ‘cooperative approaches’, in other words, approaches that ultimately seek to ensure the 'refoulement' of third country nationals who come to study for degrees in Europe.


Dans ce domaine, les idées de la Commission apparaissent légèrement différentes puisqu'elle encourage les cooperative approaches, c'est-à-dire les approches qui visent à "renvoyer" chez eux les ressortissants des pays tiers qui viennent étudier en Europe.

The Commission’s ideas in this field are somewhat more cautious, because they refer to encouraging ‘cooperative approaches’, in other words, approaches that ultimately seek to ensure the 'refoulement' of third country nationals who come to study for degrees in Europe.


La politique du retour volontaire peut donner d'autant plus de résultats qu'elle est appliquée à un grand nombre de ressortissants de pays tiers qui souhaitent rentrer chez eux, y compris, sans préjudice des règles applicables en vertu du droit national, aux demandeurs d'asile déboutés ou à ceux qui sont en attente d'une décision définitive, à ceux qui bénéficient de la protection temporaire et, le cas échéant, à des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier et/ou des migrants en situation régulière.

Voluntary return can be most effective where its scope covers a wide range of third country nationals wishing to return home. This may include, without prejudice to the applicable rules under national legislation, unsuccessful asylum seekers or those awaiting a final decision, those with a temporary protection status and, where applicable, illegally staying third country nationals and/or legal migrants.


Il peut également s'agir de ressortissants de pays tiers, et en particulier de membres de familles européennes qui sont eux-mêmes ressortissants de pays tiers, et qui n'ont pas le droit de suivre le chef de famille si celui-ci trouve du travail de l'autre côté de la frontière.

It may also apply to third-country nationals and especially to relatives who are third-country nationals and who are not allowed to accompany the breadwinner when he or she obtains work on the other side of the border.


En effet, par cet échange de lettres, l'Indonésie accorde, à partir du 1er juin prochain, la même protection qu'à ses ressortissants, aux enregistrements sonores effectués dans les Etats membres de la Communauté qui, eux-mêmes, accordent aux cassettes indonésiennes la même protection juridique que celle accordée à leurs propres ressortissants.

From 1 June Indonesia will grant the same legal protection that it grants to its own nationals to sound recordings made in the Member States of the Community which provide similar protection for Indonesian cassettes.


Mme Marlene Jennings: Au sujet de l'idée que nous voulons imposer notre système de justice pénale à des États étrangers, si cette impression existe, il faut savoir que les États étrangers n'ont qu'à refuser leur consentement au transfèrement chez eux d'un ressortissant déclaré coupable au Canada, parce qu'ils n'aiment pas la légèreté des peines prononcées ici, par exemple, ou dans le cas d'un citoyen canadien incarcéré chez eux, il ...[+++]

Mrs. Marlene Jennings: On the question that there could be a perception that we're trying to impose our system of criminal justice on foreign states, if there is that perception, those foreign states simply have to withhold their consent to either the transfer of a foreign national found guilty in Canada back to their country because they don't like the light sentences that we impose here, for instance, or if it's a Canadian citizen incarcerated in their country, they simply have to refuse their consent to allow that citizen to come back to Canada and be subject to the “evening out” if we want to call it that of sentencing.


w