Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eux aussi étiquetés " (Frans → Engels) :

À savoir si la meilleure façon d'y arriver est d'étiqueter l'organisme comme un organisme terroriste,c'est une question dont il faudrait discuter, mais en même temps, il faut aussi tenter de communiquer avec les subalternes pour leur faire comprendre que la communauté internationale ne s'en prend pas à eux, mais à leurs dirigeants qui sont essentiellement au pouvoir pour profiter des avantages et des privilèges, y compris la corruption, et c'est pourquoi ils ne font plus c ...[+++]

Whether the best way of doing that is through branding it as a terrorist organization or not is a matter of some discussion, but at the same time, one should also reach out to the rank and file of the IRGC and say that the international community's fight is not with them, but it is with their leaders, who are essentially in power to enjoy all the benefits and privileges, including corruption, which is why the rank and file has become alienated from its own leadership.


(19) Pour assurer l'information sur les substances dangereuses et la protection contre celles-ci lorsqu'elles sont incluses dans des mélanges, ces mélanges devraient eux aussi être étiquetés, le cas échéant, lorsqu'ils contiennent au moins une substance classée comme dangereuse, même si les mélanges eux-mêmes ne sont pas classés comme dangereux.

(19) To ensure information on and protection from hazardous substances when they are included in mixtures, mixtures should also be labelled, where appropriate, when they contain at least one substance that is classified as hazardous, even if the mixtures themselves are not classified as hazardous.


(19) Pour assurer l'information sur des substances dangereuses lorsqu'elles sont incluses dans des mélanges, ces mélanges devraient eux aussi être étiquetés, le cas échéant, lorsqu'ils contiennent au moins une substance classée comme dangereuse, même si les mélanges eux-mêmes ne sont pas classés comme dangereux.

(19) To ensure information on hazardous substances when they are included in mixtures, mixtures should also be labelled, where appropriate, when they contain at least one substance that is classified as hazardous, even if the mixtures themselves are not classified as hazardous.


Les aliments pour animaux au gluten de maïs produits à partir de maïs transgénique doivent eux aussi être étiquetés, de façon à fournir aux éleveurs des informations précises sur la composition et les propriétés des aliments pour animaux.

Corn gluten feed produced from transgenic maize must also be labelled, so as to provide livestock farmers with accurate information on the composition and properties of feed.


- (IT) Monsieur le Président, je suis particulièrement heureux qu'on ait adopté les dispositions sur l'étiquetage et l'identification des bovins, mais je voudrais que les citoyens, les êtres humains, soient eux aussi étiquetés, en particulier les retraités.

– (IT) Mr President, I am very pleased that this measure on the labelling and identification of beef has been approved, but I hope that the citizens, those poor souls, are labelled too, particularly the pensioners.


Les enfants de familles pauvres risquent davantage que les autres d'être étiquetés dans le système scolaire et de se retrouver dans des classes où l'on attend moins d'eux, mais aussi où on leur apporte moins.

Children in poor families are likely to be labelled in the school system and are placed in classes where less is expected of them and less may be offered.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux aussi étiquetés ->

Date index: 2022-07-26
w