Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eux aussi écouter » (Français → Anglais) :

L'Année européenne des citoyens arrive à point nommé pour, tout d'abord, écouter les préoccupations des citoyens européens, mais aussi pour les sensibiliser aux effets tangibles de l'action de l'Union sur leur vie, pour souligner l'importance de leur contribution à l'édification de l'UE et pour engager avec eux des débats politiques sur les questions européennes.

The European Year of Citizens provides a timely opportunity primarily to listen to the concerns of European citizens, but also to raise awareness about the tangible impact of EU policies on their lives, to highlight the significance of their contribution in shaping the EU and to engage with them in political debates on European issues.


Je suis prêt à entendre sa réponse. Les trois députés du Parti conservateur peuvent eux aussi écouter ce qu'elle a à dire.

The three members from the Conservative Party might even tune in.


Le Premier ministre bulgare a même annoncé que les plus hauts représentants de l’État font eux aussi constamment l’objet d’écoutes par les services secrets.

The Bulgarian premier has even announced that the highest representatives of the State are also constantly bugged by the secret service.


L'Année européenne des citoyens arrive à point nommé pour, tout d'abord, écouter les préoccupations des citoyens européens, mais aussi pour les sensibiliser aux effets tangibles de l'action de l'Union sur leur vie, pour souligner l'importance de leur contribution à l'édification de l'UE et pour engager avec eux des débats politiques sur les questions européennes.

The European Year of Citizens provides a timely opportunity primarily to listen to the concerns of European citizens, but also to raise awareness about the tangible impact of EU policies on their lives, to highlight the significance of their contribution in shaping the EU and to engage with them in political debates on European issues.


Les aînés ont bien raison, eux aussi, de ne pas l'écouter, car notre gouvernement conservateur agit dans leur intérêt.

Seniors have every reason not to listen to him, since our Conservative government is acting in their best interests.


Les pays européens devraient eux aussi écouter leur conscience et agir, non seulement dans les mots, mais aussi dans les faits.

The European countries should therefore put their hands on their hearts too and turn words into action.


La Commission doit aussi écouter les pêcheurs ; elle doit les écouter raconter leur expérience, raconter ce qu'ils savent ; elle doit en tenir compte ; elle doit travailler et coopérer avec eux.

We cannot have the Commission telling the fishermen that it knows everything. The Commission must listen to the fishermen, listen to their experience, listen to what they know, take that on board and work and cooperate with them.


Je reviendrai sur ce sujet, mais il me semble qu'effectivement, il faut écouter les députés d'en face mais il faut qu'eux aussi écoutent et comprennent qu'il y a deux projets sociaux au Canada en ce moment, un canadien et un québécois.

I will get back to this problem, but it seems to me that although we should listen to what hon. members opposite have to say, they should listen as well and realize there are two social security plans in Canada at this time, a Canadian system and a Quebec system.


Ils sont à l'écoute des parlementaires à l'autre endroit et demandent à ceux qui sont chargés d'étudier les projets de loi d'écouter eux aussi et de faire des suggestions.

They are listening, and asking parliamentarians in the other place who are dealing with this bill also to listen, and to come up with suggestions.


J'espère que vous accepterez ce défi que je vous lance, en toute amitié d'ailleurs, et que je lance aussi à mes deux collègues du Parti libéral qui m'écoutent, suspendus à mes lèvres, parce qu'ils savent eux aussi que la demande du Bloc, la demande du Québec est légitime.

I do hope that you will accept the challenge, which I throw out in all friendship, to you and to the two members who are hanging on my every word, because they, too, know that the request of the Bloc and of Quebec is legitimate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux aussi écouter ->

Date index: 2025-05-22
w