Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eux aussi exposés » (Français → Anglais) :

Les foetus sont eux aussi exposés à diverses substances qui entraînent des conséquences à court et à long terme.

We have fetal exposures to various substances with both short- and long-term consequences.


J'ai des lettres d'appui à ce projet de loi du Syndicat des employés du solliciteur général et de l'Association canadienne des policiers, et les deux organisations invoquent l'argument qu'à l'instar des médecins dans une salle d'urgence, leurs membres sont eux aussi exposés à un risque beaucoup plus élevé—je ne dirais peut-être pas d'infection, mais à coup sûr d'exposition—que le citoyen moyen.

I have letters of support for this bill from both the Union of Solicitor General Employees and the Canadian Police Association, and both of them make the argument that, I suppose like a doctor in an emergency room setting, they are exposed to a far, far higher risk of exposure—I don't know about infection, but certainly of exposure—than your average citizen.


Nombre d’entre eux sont exposés aux catastrophes naturelles et aux effets du changement climatique: cyclones, érosion, inondations, hausse du niveau des mers, mais aussi menaces pour la santé publique telles que les maladies infectieuses.

Many of them are vulnerable to natural disasters and climate change: cyclones, erosion, floods, the rising sea level; but also to public health threats such as infectious diseases.


Vient ensuite la solidarité envers les pays africains d’origine, ainsi qu’envers les pays de transit, dans la mesure où ils sont eux aussi exposés à un flux souvent incontrôlé de personnes.

Then there is the solidarity that we must show towards the African countries of origin, as well as the transit countries, as they too are exposed to an often uncontrolled flow of people.


En outre, le benchmark et la stratégie tactique se composent de paniers de titres à revenu fixe mais de durées différentes, ce qui signifie qu’eux aussi sont exposés à un risque significatif de refixing.

In addition, the benchmark and the tactical strategy portfolio are baskets of fixed-income securities of various lifetimes. This means that they too are exposed to a significant repricing risk.


Cette situation s'accompagne d'autres facteurs qui ont eux aussi des conséquences négatives: près d'un cinquième des enfants sont exposés au risque de pauvreté dans l'Union européenne.

This situation is accompanied by other factors that also have negative consequences: almost one-fifth of children in the European Union are at risk of poverty.


Le fait que l’expérience ne m’a pas fait devenir Vert est, dirais-je, une heureuse circonstance pour les Verts, mais nous sommes beaucoup à penser ainsi dans ma famille politique; d’autres ne pensent pas ainsi, et je veux m’exprimer clairement en leur nom également. Je suis bien obligé d’apprécier leurs arguments et de les exposer eux aussi.

The fact that the experience did not turn me into a Green is, I would say, a happy circumstance for the Greens, but there are many in my political family who think as I do; there are others who do not, and I want to speak out clearly on their behalf too; I have to appreciate their arguments and put them forward too.


Ces documents, qui contiennent eux aussi des dispositions juridiquement contraignantes, exposent, pour l'essentiel, les nouvelles obligations du Taipei chinois en tant que membre de l'OMC dans tous les autres domaines relevant de la compétence de l'organisation (subventions, aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, obstacles techniques au commerce, évaluation en douane, par ex.).

These documents, which also include legally binding commitments, essentially set out Chinese Taipei’s new WTO obligations in all remaining areas of WTO competence (e.g. subsidies, TRIPs, TBT, customs valuation etc.).


Tandis que la fumée de tabac incommode les non-fumeurs et provoque des maladies chez eux aussi, en particulier chez les personnes allergiques, l'adepte du tabac à priser n'expose que lui-même aux conséquences néfastes éventuelles de sa consommation.

While smoking causes suffering and illnesses even among people who do not smoke, especially among people with allergies, it is only the snuff taker himself who is exposed to possible ill effects.


C'est probablement la même chose, dans une certaine mesure, chez les bourdons, parce qu'ils sont, eux aussi, exposés aux pesticides, mais je ne connais pas leur sensibilité aussi bien que celle des abeilles.

To some extent, that is probably shared with bumblebees because they also suffer from pesticide exposure, but I don't know as much about their susceptibility relative to honeybees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux aussi exposés ->

Date index: 2024-02-08
w