Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eux aussi acceptables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aimerais personnellement savoir si le représentant de la Russie était à la table et s'il en a lui aussi convenu; par ailleurs, je voudrais également savoir si les deux candidats, M. Iouchtchenko et M. Ianoukovitch, étaient personnellement représentés à la table et s'ils ont eux aussi accepté ces cinq éléments.

I would be interested in knowing whether Russia's representative was at the table and agreed to those points; second, whether the two candidates, Mr. Yushchenko and Mr. Yanukovych, were represented personally at the table and agreed to these steps?


La question semble être de savoir si l’Italie ou Malte doivent accepter de les reloger simplement parce que ce sont les premiers pays dans lesquelles ces personnes arrivent, ou si d’autres États membres devraient, eux aussi, accepter de les reloger.

The argument seems to be about whether Italy or Malta should accept them for settlement because they are the first country they reached, or whether they should be accepted for settlement by other Member States.


Telle est la réalité de la situation, mais je pense qu’il est important de faire remarquer que les États membres doivent eux aussi accepter leur part de responsabilité.

This is the reality of the situation, but I think it is important also to state that Member States must take their share of the blame.


49. déplore que l'Union européenne soit la seule entité à prendre l'initiative dans le domaine de la politique internationale du climat; considère que, les États-Unis étant le plus gros pollueur mondial au niveau des émissions de gaz à effet de serre, il convient de continuer à s'employer, à tous les niveaux politiques, pour qu'ils assument, eux aussi, leur responsabilité en matière de changement climatique; regrette dès lors que le gouvernement des États-Unis reste toujours aussi réticent à adhérer à tout partenariat international efficace concernant le changement climatique, tout en relevant qu'elle a fait un modeste pas en avant, en ...[+++]

49. Regrets that only the EU is taking the lead on international climate policy, that the US is the world's largest emitter of greenhouse gases and that there is accordingly still a need to urge it, at all policy levels, to assume its responsibilities in terms of climate change; regrets therefore that the US Administration remains so reluctant to enter into any meaningful international partnership on climate change, but notes that it has taken a modest step forward, inasmuch as it is now willing, as agreed at the December 2005 Montreal Conference of the United Nations Framework Convention on Climate Change, to engage in a thorough forward-looking dialogue; welcomes the fact that an emerging coalition of interests in the US, including Me ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont eux aussi accepté le compromis final.

They had a hand in what was finally agreed on.


Divers amendements qui visent à clarifier le texte et qui traitent d'un large éventail de sujets sont eux aussi acceptables : il s'agit des amendements 22, 30, 53, 113 en partie, et 117.

Various amendments which I would describe as clarificatory and which deal with a range of subjects are also acceptable, namely Amendments Nos 22, 30, 53, 113 in part, and 117.


Divers amendements visant à traiter la centralisation grandissante de la passation de marchés sont eux aussi acceptables moyennant reformulation, à savoir les amendements 5, 6, 20 en partie, 126, 21, 41, 168, 172 en partie et 175.

Various amendments designed to address the increasing centralisation of procurement are also acceptable, subject to some redrafting, namely Amendments Nos 5, 6, 20 in part, 126, 21, 41, 168, 172 in part and 175.


En outre, la plupart des praticiens du droit ont préconisé l'option d'acceptation et il semble qu'une majorité d'universitaires préfèrent, eux aussi, cette solution.

Further, almost all legal practitioners called for an "opt in" solution. Finally, a majority of academics seemed also to prefer this solution.


Un associé privé ne devrait pas accepter d'apporter des fonds à une entreprise en difficulté si les autres associés ne sont pas disposés à apporter eux aussi leur concours, en proportion de leur participation.

A private shareholder would not be prepared to provide financial liquidity to a company in difficulties if its fellow shareholders were not prepared to contribute in line with their participation in the equity.


Les pays aux économies émergentes ont, eux aussi, accepté d’apporter leur pierre à cet édifice, à un niveau toutefois moins ambitieux.

Emerging economies also accepted to contribute on a less ambitious scale.




D'autres ont cherché : eux aussi acceptables     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux aussi acceptables ->

Date index: 2025-06-04
w