Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eux affirment avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous nous dites ici aujourd'hui qu'ils ont tort, et eux affirment avoir raison.

You're here today and you're saying they're wrong, yet they're saying they're right.


Ils affirment avoir le pouvoir de prendre cette décision parce que les agriculteurs ont voté pour eux le 2 mai. Pourtant, ils n'ont présenté à la Chambre aucun élément de preuve, étude d'impact ou rapport pour soutenir leur revendication selon laquelle le projet de loi sera dans l'intérêt des agriculteurs.

They claim that because farmers voted for them on May 2 they have the authority to do this, yet they have not presented any evidence, impact studies or reports to the House to back up their claim that this will be in the best interests of farmers.


Quinze pour cent des Européens affirment avoir eux-mêmes fait l'objet d'une discrimination au cours des 12 derniers mois, et trois Européens sur dix déclarent qu'ils ont été témoins de discrimination ou de harcèlement pendant l'année écoulée.

Meanwhile, 15% of Europeans claim they were personally discriminated against in the last 12 months, and 3 in 10 Europeans report witnessing discrimination or harassment in the past year.


Les chercheurs eux-mêmes affirment que les procédés les plus utilisés découlent de la recherche dite fondamentale, ce qui implique qu'il ne devrait pas y avoir de clivage entre les deux.

Scientists themselves state that the most useful procedures have been the result of basic research, and there should therefore be no split between the two types of research.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils affirment que ces rencontres sont particulièrement importantes compte tenu de l'escalade de la violence tout au long de la semaine dernière, violence qui risque, selon eux, de précipiter toute la région dans la guerre. En l'absence d'un arrêt immédiat du cycle actuel de violence, la situation risque de dégénérer et peut-être d'avoir des conséquences irréversibles.

They argued that these meetings are especially important in the light of the escalation of violence through the past week which they said is threatening to drag their whole region into war. If an immediate halt to the current cycle of violence is not achieved, the situation may spiral out of control, perhaps with irreversible consequences.


Par exemple, l'Étude sur les comportements de santé des jeunes d'âge scolaire 2009-2010, administrée par l'Agence de la santé publique du Canada, révèle les faits suivants au sujet des jeunes de 9 et 10 années: un jeune sur quatre dit avoir consommé de la marijuana au cours des 12 derniers mois; de 10 à 12 % d'entre eux affirment avoir consommé de la marijuana trois fois ou plus au cours des 30 derniers jours; et un nombre important de jeunes ont indiqué qu'il y avait peu de risque ou aucun risque lorsqu'on leur a posé des questions au sujet des risques potentiels pour la santé occasionnés par l'usage de la marijuana.

For example, the 2009-10 health behaviour in school-aged children study, administered by the Public Health Agency of Canada, showed that among youth in grades 9 and 10, 25% reported using marijuana in the past 12 months; 10-12% reported using it three or more times in the past 30 days; and a substantial number of youth reported that they felt there were slight or no risks when they were asked about the potential health risks.


Le taux chez les jeunes est environ deux fois plus élevé que chez les adultes, 20,3 % d'entre eux affirment avoir pris de la marijuana au cours de la dernière année.

Rates among youth are about two times higher compared with adults, with 20.3% reporting having used marijuana in the past year.




D'autres ont cherché : eux affirment avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eux affirment avoir ->

Date index: 2025-06-20
w