Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital à investir
Conférer un pouvoir à quelqu'un
Encouragement à investir
Encouragement à l'investissement
EuVECA
Fonds de capital-risque européen
Incitation à investir
Incitation à l'investissement
Intéresser x à investir dans l'hypothèque
Investir
Investir quelqu'un d'un pouvoir
Propension à investir
Stimulant à l'investissement
Transmettre le titre de propriété
être acquis
être acquis irrévocablement
être dévolu
être dévolu
être dévolu irrévocablement

Traduction de «euveca à investir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
encouragement à l'investissement [ incitation à l'investissement | stimulant à l'investissement | incitation à investir ]

investment incentive [ incentive for investment | incentive to invest | inducement to invest ]






intéresser x à investir dans l'hypothèque

develop mortgage investments for x


fonds de capital-risque européen | EuVECA [Abbr.]

European venture capital fund


propension à investir

propensity to invest | tendency to invest | willingness to invest


être acquis (à quelqu'un) | être acquis irrévocablement | être dévolu | être dévolu (à quelqu'un) | être dévolu irrévocablement | investir | transmettre le titre de propriété

vest


conférer un pouvoir à quelqu'un | investir quelqu'un d'un pouvoir

confer upon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les grands gestionnaires peuvent apporter des économies d'échelle, avantageuses pour les investisseurs; accroît la capacité des fonds EuVECA à investir dans des petites entreprises de taille intermédiaire et dans des PME cotées sur des marchés de croissance des PME.

Large managers can provide economies of scale, passing benefits on to investors; expands the ability of EuVECA funds to invest in small mid-caps and SMEs listed on SME growth markets.


Pour prévenir la dilution des investissements dans des entreprises de portefeuille éligibles, les ELTIF ne devraient être autorisés à investir dans d'autres ELTIF, EuVECA et EuSEF qu'à condition que ces derniers n'aient pas eux-mêmes investi plus de 10 % de leur capital dans d'autres ELTIF.

To prevent dilution of the investments in qualifying portfolio undertakings, ELTIFs should only be permitted to invest in other ELTIFs, EuVECAs, and EuSEFs provided that they have not themselves invested more than 10 % of their capital in other ELTIFs.


Pour éviter un tel conflit d'intérêts et assurer une bonne gouvernance d'entreprise, un ELTIF devrait investir uniquement dans des actifs sans lien avec le gestionnaire de l'ELTIF, sauf si l'ELTIF investit dans des parts ou des actions d'autres ELTIF, EuVECA ou EuSEF gérés par le gestionnaire de l'ELTIF.

To avoid such a conflict of interests, and to ensure sound corporate governance, an ELTIF should only invest in assets that are unrelated to the manager of the ELTIF, unless the ELTIF invests in units or shares of other ELTIFs, EuVECAs, or EuSEFs that are managed by the manager of the ELTIF.


Pour éviter un tel conflit d'intérêts et assurer une bonne gouvernance d'entreprise , un ELTIF devrait investir uniquement dans des actifs sans lien avec le gestionnaire de l'ELTIF, sauf si l'ELTIF investit dans des parts ou des actions d'autres ELTIF, EuVECA ou EuSEF gérés par le gestionnaire de l'ELTIF .

To avoid such a conflict of interests, and to ensure sound corporate governance, an ELTIF should only invest in assets that are unrelated to the manager of the ELTIF, unless the ELTIF invests in units or shares of other ELTIFs, EuVECAs, or EuSEFs that are managed by the manager of the ELTIF .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour prévenir la dilution des investissements dans des entreprises de portefeuille éligibles, les ELTIF ne devraient être autorisés à investir dans d'autres ELTIF, EuVECA et EuSEF qu'à condition que ces derniers n'aient pas eux-mêmes investi plus de 10 % de leur capital dans d'autres ELTIF.

To prevent dilution of the investments in qualifying portfolio undertakings, ELTIFs should only be permitted to invest in other ELTIFs, EuVECAs, and EuSEFs provided that they have not themselves invested more than 10 % of their capital in other ELTIFs.


Un ELTIF ne peut investir dans un actif d'investissement éligible dans lequel le gestionnaire de l'ELTIF détient ou acquiert un intérêt direct ou indirect, autrement que par la détention de parts ou d'actions d'ELTIF, d'EuSEF ou d'EuVECA qu'il gère .

An ELTIF shall not invest in an eligible investment asset in which the manager of the ELTIF has or takes a direct or indirect interest, other than by holding units or shares of the ELTIFs, EuSEFs or EuVECAs that it manages.


Pour éviter un tel conflit d'intérêts et assurer une bonne gouvernance d'entreprise , un ELTIF devrait investir uniquement dans des actifs sans lien avec le gestionnaire de l'ELTIF, sauf si l'ELTIF investit dans des parts ou des actions d'autres ELTIF, EuVECA ou EuSEF gérés par le gestionnaire de l'ELTIF .

To avoid such a conflict of interests, and to ensure sound corporate governance, an ELTIF should only invest in assets that are unrelated to the manager of the ELTIF, unless the ELTIF invests in units or shares of other ELTIFs, EuVECAs, or EuSEFs that are managed by the manager of the ELTIF .


Pour prévenir la dilution des investissements dans des entreprises de portefeuille éligibles, les ELTIF ne devraient être autorisés à investir dans d'autres ELTIF, EuVECA et EuSEF qu'à condition que ces derniers n'aient pas eux-mêmes investi plus de 10 % de leur capital dans d'autres ELTIF.

To prevent dilution of the investments in qualifying portfolio undertakings, ELTIFs should only be permitted to invest in other ELTIFs, EuVECAs, and EuSEFs provided that they have not themselves invested more than 10 % of their capital in other ELTIFs.


Étant donné qu’il peut être risqué d’investir dans les fonds de capital-risque, le règlement définit qui peut investir dans les EuVECA: les investisseurs professionnels et, éventuellement, d’autres catégories de personnes, comme les individus fortunés.

As investing in venture capital funds can be risky, the regulation defines who can invest in EuVECA: professional investors and possibly other categories such as high net worth individuals.


Étant donné qu’il peut être risqué d’investir dans les fonds de capital-risque, le règlement définit qui peut investir dans les EuVECA: les investisseurs professionnels et, éventuellement, d’autres catégories de personnes, comme les individus fortunés.

As investing in venture capital funds can be risky, the regulation defines who can invest in EuVECA: professional investors and possibly other categories such as high net worth individuals.


w