Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appels de fichier mensuels
Appels de fichier par mois
CPEA
Conseil de Partenariat Euro-Atlantique
Conseil de partenariat euro-atlantique
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
M.
Marché des euro-obligations
Marché des euro-émissions
Marché des euro-émissions obligataires
Marché euro-obligataire
Mois
Mois civil
Mois d'échéance
Mois de calendrier
Mois de livraison
Mois du calendrier
Requêtes de fichier mensuelles
Requêtes de fichier par mois
Ses pertes s'élevaient à un million d'euros par mois.
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis

Vertaling van "euros par mois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months


séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


marché des euro-émissions [ marché des euro-obligations | marché euro-obligataire ]

Eurobond market [ Euro-bond market ]


marché euro-obligataire | marché des euro-émissions obligataires | marché des euro-obligations

Eurobond market


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


appels de fichier par mois | requêtes de fichier par mois | appels de fichier mensuels | requêtes de fichier mensuelles | appels de fichier/mois | requêtes de fichier/mois

monthly hits | monthly hit


mois de livraison | mois d'échéance

contract month | delivery month


mois civil [ mois | mois du calendrier ]

calendar month [ month ]


mois civil | mois | m. | mois de calendrier

calendar month | civil month | month


Conseil de partenariat euro-atlantique | Conseil de Partenariat Euro-Atlantique [ CPEA ]

Euro-Atlantic Partnership Council [ EAPC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, l'évaluation externe montre que de grandes inégalités dans le montant des bourses accordées aux étudiants par chaque pays participant se maintiennent : de moins de 100 Euros à plus de 800 Euros par mois, selon les Etats.

Moreover, the external evaluation shows that substantial inequalities in the amount of grants to students per each participating country persist: under EUR 100 to over EUR 800 per month depending on the Member State concerned.


Le chiffre d'affaires par abonné, qui avait diminué au cours des dernières années, s'est stabilisé autour de 30 euros par mois.

After a decrease over the past years, the average revenue per user (ARPU) has stabilised at about EUR30 per month.


Le programme Erasmus+ prévoit un financement supplémentaire de 100 à 200 euros par mois pour les candidats issus de milieux défavorisés, sur la base de critères nationaux.

Erasmus+ foresees additional funding of €100-200 per month for applicants from disadvantaged backgrounds based on national criteria.


Smartaxi est gratuite pendant le premier mois. Ensuite, le chauffeur de taxi est invité à payer une redevance de 30 euros par mois.

Smartaxi is free during the first month, and then there is a fee of €30 per month for the taxi driver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour son fils, Mme Dano perçoit toutefois de la part des autorités allemandes des prestations pour enfant à charge (« Kindergeld ») à hauteur de 184 euros par mois ainsi qu’une avance sur pension alimentaire à hauteur de 133 euros par mois.

However, in respect of her son, Ms Dano receives child benefit (‘Kindergeld’) from the German authorities of €184 per month and an advance on maintenance payments of €133 per month.


Les abonnements de base démarrent à 10 euros par mois, les abonnements 20 Mbps à 25 euros par mois, et le prix moyen d'une antenne parabolique est de 350 euros (il peut être inférieur en cas d'abonnement à tarif majoré).

Basic packages start from €10 per month, with 20Mbps packages from €25 per month, with average prices for satellite dishes being €350 (can be cheaper if a premium subscription is taken out).


Il a calculé que la valeur de la musique pour un fournisseur de service Internet, pour de nouveaux clients disons, est d'environ 20 euros par mois.

He's a very accomplished individual. He estimated that the value of music to an ISP with respect to delivering new customers, let's say, was approximately 20 euros a month.


En droit français, aux termes de l'article 41-2 du code de procédure pénale, le Procureur de la République, tant que l'action publique n'a pas été mise en mouvement, peut proposer une composition pénale à une personne majeure qui reconnaît avoir commis un ou plusieurs délits punis au maximum de trois ans d'emprisonnement, qui consiste en une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) verser une « amende de composition » au Trésor public qui ne peut excéder ni 3750 euros ni la moitié du maximum de l'amende encourue; 2) se dessaisir au profit de l'État de la chose qui a servi ou était destinée à commettre l'infraction ou qui en est le produi ...[+++]

Under Article 41-2 of the French Code of Criminal Procedure, the Public Prosecutor may, provided that a prosecution has not already been brought, suggest a settlement to an adult who recognises having committed one or more offences punishable by a maximum of three years imprisonment, consisting of one or more of the following measures: 1) paying a "settlement fine" to the public treasury not exceeding EUR3750 or half of the maximum fine incurred; 2) surrendering to the state the means of committing the offence or the profit from it; 3) surrendering his driving licence to the regional court for a maximum of six months, or his hunting pe ...[+++]


Pour la Communauté, le calcul de cette contrevaleur se fonde sur le taux de change journalier moyen DTS/euro et sur le taux de conversion journalier moyen des monnaies nationales vers l'euro durant les vingt-quatre mois qui se terminent le dernier jour du mois d'août qui précède la révision avec effet au 1er janvier.

For the Community, the calculation of these values shall be based on the average of the daily values of the Special Drawing Rights (SDR) to EUR exchange rate and on the average of the daily values of national currencies expressed in EUR over the 24 months terminating on the last day of August preceding the revision with effect from 1 January.


Ses pertes s'élevaient à un million d'euros par mois.

It was losing about a million euros a month.


w