9. note que l'UE représente une source importante d'investissements étrangers directs (IED) pour l'Inde avec quelque 19,5% du total des flux d'IED en Inde, et que les investissements directs cumulés de l'Inde dans des coentreprises et des filiales détenues à 100% dans l'UE (d'avril 1996 à 2006/2007) ont atteint 4 315,87 millions d'euros, faisant de l'UE la principale destination des investissements indiens à l'étranger; reconnaît que les flux d'investissement entre l'UE et l'Inde ont augmenté et qu'ils devraient croître encore davantage à la suite de la conclusion de l'ALE;
9. Notes that the EU is an important source of foreign direct investment (FDI) for India, accounting for about 19.5% of India’s total FDI flows, and that India’s cumulative direct investments in joint ventures and wholly owned subsidiaries in the EU (from April 1996 to 2006/2007) amounted to EUR 4 315.87 million, making the EU the largest destination of overseas investment for India; recognises that investment flows between the EU and India have been rising, and are due to rise even more following the successful conclusion of the FTA;