Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPEA
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Conférence Euro-Méditerranée
Conférence Euro-Méditerranéenne
Conseil de Partenariat Euro-Atlantique
Conseil de partenariat euro-atlantique
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Euro-obligation
Euroland
Eurolande
Marché des euro-obligations
Marché des euro-émissions
Marché des euro-émissions obligataires
Marché euro-obligataire
Obligation européenne
Sommet Euro-Méditerranée
Zone euro

Vertaling van "euros avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


marché euro-obligataire | marché des euro-émissions obligataires | marché des euro-obligations

Eurobond market


marché des euro-émissions [ marché des euro-obligations | marché euro-obligataire ]

Eurobond market [ Euro-bond market ]


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


Conseil de partenariat euro-atlantique | Conseil de Partenariat Euro-Atlantique [ CPEA ]

Euro-Atlantic Partnership Council [ EAPC ]


Conférence Euro-Méditerranée | Conférence Euro-Méditerranéenne | Sommet Euro-Méditerranée

EU-Mediterranean conference | EU-Mediterranean Summit | Euro-Mediterranean conference




zone euro | euroland | eurolande

euro area | euro zone | single currency area
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
510 millions d'euros avaient été affectés dans le cadre du programme pluriannuel et 3,6 milliards d'euros le sont dans le cadre du programme-cadre.

510 million euros had been allocated under the multiannual programme and 3.6 billion euros have been allocated under the Framework Programme.


À la fin 2016, 13,3 milliards d'euros avaient été engagés au titre des programmes relevant des Fonds ESI en faveur d'instruments de ce type, dont la plupart portaient sur le soutien aux PME, la recherche, l'innovation et l'économie à faible intensité de carbone.

By the end of 2016, €13.3 billion under ESI Funds programmes was committed to such instruments, mostly for SME support, research and innovation and the low-carbon economy.


Lors du premier appel à propositions lancé en 2014 au titre du mécanisme pour l'interconnexion en Europe — Énergie, des subventions d'un montant total de 647 millions d'euros avaient été attribuées à 34 projets.

Under the first call for Connecting Europe Facility – Energy in 2014, 34 projects were awarded grants totalling €647 million.


51. se félicite de l'évaluation ex post de l'octroi de prêts intermédiaire par la BEI aux PME dans l'Union européenne pour la période 2005-2011; constate que, dans ce domaine, au cours de la période 2005-2012, la BEI a accordé 64 milliards d'euros de prêts à environ 370 institutions financières au sein de l'EU-27; observe que, sur cette somme, à la fin 2012, 53 milliards d'euros avaient été versés à ces institutions financières qui, à leur tour, avaient prêté près de 48 milliards d'euros aux PME au moyen d'environ 300 000 sous-prêts;

51. Welcomes the ex post evaluation of EIB intermediated lending to SMEs in the EU for the period 2005-2011; acknowledges that in this area, over the period 2005-2012, the EIB signed EUR 64 billion in loans to around 370 financial institutions within the EU 27; notes that by the end of 2012, EUR 53 billion of this money had been disbursed to those financial institutions which, in turn, had lent nearly EUR 48 billion to SMEs through around 300 000 sub-loans;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant qu'à la fin de 2002, seuls quatre pays de la zone euro (ne représentant environ que 18% du PIB de la zone euro) avaient atteint des positions budgétaires proches de l'équilibre et que trois pays par contre avaient dépassé la valeur de 3% du PIB,

F. whereas at the end of 2002 only four countries in the euro zone – together accounting for a mere 18% or so of the euro-zone GDP – had reached a close-to-balance position, and whereas, conversely, three countries had exceeded the figure of 3% of GDP,


À la fin de 2002, seuls six Etats membres de l'UE, dont quatre pays de la zone euro (ne représentant environ que 18% du PIB de la zone euro) avaient atteint des positions budgétaires proches de l'équilibre ; trois pays, parmi lesquels la France et l'Allemagne qui pèsent pour la moitié due PIB de la zone euro - connaissaient des déficits budgétaire dépassant la limite des 3% du PIB.

In 2002 only six Member States – including four from the euro zone together accounting for a mere 18% of the euro zone’s GDP – had reached a close-to-balance position. Three Member States – including France and Germany, which together account for about half of euro-zone GDP – had contracted budget deficits exceeding the 3% of GDP threshold.


À la mi‑2002, 73,2 millions d'euros avaient fait l'objet de contrats et avaient été mis en œuvre, des contrats pour un montant de 47,2 millions d'euros étaient en préparation et devaient être passés d'ici la fin juillet.

By the middle of 2002, € 73.2 million had been contracted and under implementation, € 47.2 million in preparation and to be contracted by the end of July.


A la fin de l'année 2002, 14 % de l'enveloppe globale FSE (4,7 milliards d'euros) avaient été certifiés par les autorités françaises comme ayant été dépensés par les bénéficiaires finals.

At the end of 2002, 14% of the total ESF envelope (EUR4.7 million) was certified by the French authorities as having been spent by the final beneficiaries.


À la fin de 2002, un total de 1 316 millions d'euros avaient été payés pour le programme objectif 3, soit 27,7 % de la dotation totale au DOCUP.

By the end of 2002, a total of EUR1 316 million had been paid for the Objective 3 programme, i.e. 27.7% of the total allocation for the SPD.


Hier, le chancelier fédéral autrichien, M. Schüssel, a pu faire état du fait que 70 % des dégâts avaient été inventoriés et que 65 à 70 millions d'euros avaient été directement déboursés.

The Austrian Chancellor, Dr. Schüssel, estimated yesterday that 70% of the damage has been recorded and EUR 65 – 70 million paid out directly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euros avaient ->

Date index: 2024-10-23
w