Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPEA
Conseil de Partenariat Euro-Atlantique
Conseil de partenariat euro-atlantique
EADRCC
Entités qui leur auraient succédé
Euro-obligation
Euroland
Eurolande
Marché des euro-obligations
Marché des euro-émissions
Marché des euro-émissions obligataires
Marché euro-obligataire
Obligation européenne
Zone euro

Vertaling van "euros auraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
marché des euro-émissions [ marché des euro-obligations | marché euro-obligataire ]

Eurobond market [ Euro-bond market ]


marché euro-obligataire | marché des euro-émissions obligataires | marché des euro-obligations

Eurobond market


Groupe d'experts chargé d'enquêter sur les informations selon lesquelles des armes chimiques auraient été utilisées

United Nations Group of Experts to Investigate Reports on the Alleged Use of Chemical Weapons


particulièrement dans les cas où les autorités communautaires auraient obligé les Etats membres à adopter un comportement déterminé

in particular,where the Community authorities have imposed on Member States the obligation to pursue a particular course of conduct


mesures quantitatives qui auraient (ou ayant) un effet restrictif

quantitative measures which have a restrictive effect


entités qui leur auraient succédé

successor entities


Centre euro-atlantique de coordination des interventions en cas de catastrophe [ EADRCC | Centre euro-atlantique de coordination des réactions en cas de catastrophe ]

Euro-Atlantic Disaster Response Coordination Centre


Conseil de partenariat euro-atlantique | Conseil de Partenariat Euro-Atlantique [ CPEA ]

Euro-Atlantic Partnership Council [ EAPC ]


zone euro | euroland | eurolande

euro area | euro zone | single currency area


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un euro de protection contre le risque mobilisé par le Fonds peut par conséquent générer, en moyenne, 15 euros d’investissements dans l’économie réelle, qui n’auraient pas eu lieu sans cela.

This means that one euro of risk protection by the Fund can generate, on average, 15 euro of investment in the real economy that would not have happened otherwise.


Ces titres de la zone euro auraient pour finalités de renforcer la discipline budgétaire et d'accroître la stabilité dans la zone euro par le canal des marchés, ainsi que de garantir, grâce à l'accroissement de la liquidité, que les États membres jouissant des cotes de crédit les plus élevées ne soient pas affectés par une hausse des taux d'intérêt.

These eurosecurities would aim to strengthen fiscal discipline and increase stability in the euro area through markets, as well as, by taking advantage of the increase in liquidity, ensuring that Member States enjoying highest credit standards would not suffer from higher interest rates.


149 Plus précisément, le requérant estime que les montants relatifs aux arriérés des salaires (67 340 euros) et aux arriérés de charges sociales (26 054 euros) auraient dû être pris en compte par le secrétaire général, étant donné que ces dettes seront réglées lorsque le montant saisi sera restitué.

149. More precisely, the applicant considers that the Secretary-General should have taken into account the amounts relating to arrears of salaries (EUR 67 340) and arrears of social security contributions (EUR 26 054), since these debts will be paid once the seized amount has been released.


(5) Dans le cas où un État membre considèrerait qu'une période transitoire n'est pas nécessaire, les billets et les pièces en euros auraient cours légal dans cet État membre dès la date d'adoption de l'euro.

(5) If a Member State considers that a transitional period is not necessary, euro banknotes and coins will become legal tender in that Member State on the date of the adoption of the euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas, les billets et les pièces en euros auraient cours légal dans cet État membre dès la date d’adoption de l’euro.

In that case, euro banknotes and coins will become legal tender in that Member State on the date of the adoption of the euro.


(5) Dans le cas où un État membre considèrerait qu’une période transitoire n’est pas nécessaire, les billets et les pièces en euros auraient cours légal dans cet État membre dès la date d’adoption de l’euro.

(5) If a Member State considers that a transitional period is not necessary, euro banknotes and coins will become legal tender in that Member State on the date of the adoption of the euro.


Ces derniers frais auraient été assumés par l’EH/B qui, selon un accord conclu avec celui-ci, retiendrait une somme forfaitaire de 600 euros sur le salaire de chaque assistant.

These expenses had allegedly been met by the EH/B, which, under an agreement signed with the latter, allegedly withheld a lump sum of EUR 600 from the salary of each assistant.


Ainsi, pour ce qui est du motif des pièces de monnaie libellées en euro, les États membres, après avoir adopté l'euro en tant que monnaie unique conformément au Traité, ont décidé, par un accord intergouvernemental, que les pièces de monnaie en euro auraient une face commune et une face pourvue d'un motif national.

Thus, as regards the design of euro coins, Member States having adopted the euro as their single currency in conformity with the Treaty, agreed to have euro coins presenting one common face and one face with a national design.


Toutefois, de tels incidents auraient été signalés dans au moins six pays hors zone euro.

Nevertheless, such incidents may be identified in at least 6 non-euro area countries.


D'après les indications fournies aux émetteurs, les frais de virement auraient dû s'élever à 20 euros en moyenne, soit environ 20 % de moins que leur coût moyen réel, qui a atteint 24,09 euros.

Based on the information that was provided to the senders, an average overall transfer cost of approximately EUR 20 would have been expected. This is roughly 20% lower than the actual average cost of EUR 24.09.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

euros auraient ->

Date index: 2021-09-25
w