Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eurorégion
Eurorégion Carpathes
Eurorégion des Carpates

Traduction de «eurorégions devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eurorégion Carpathes | Eurorégion des Carpates

Carpathian Euroregion | CE [Abbr.]


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.




Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Fonds pour le développement de l'Eurorégion des Carpathes

Fund for the Development of the Carpathian Euroregion | FDCE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des pays dans leur totalité, qui sont des entités relevant du niveau NUTS I, ne sont pas compris dans les eurorégions et ne pourraient jamais être éligibles à un cofinancement du FEDER au titre du volet A d'Interreg III. Dans leurs propositions de programmes devant être cofinancés dans le cadre d'Interreg, les États membres de l'UE suggèrent dans quelle mesure les eurorégions devraient participer à la mise en œuvre des programmes Interreg IIIA.

Whole countries, which are NUTS I level entities, are not included in Euroregions and would never be eligible for ERDF co-financing under A strand of INTERREG III. In their proposals for programmes to be co-financed under INTERREG, the EU member states will suggest to what extent Euroregions should participate in the implementation of INTERREG IIIA programmes.


D. considérant que les eurorégions et les structures similaires constituent des instruments importants de la coopération transfrontalière qui doivent cependant être encore développés et améliorés, et qu'elles devraient être dotées d'un statut juridique certain,

D. Whereas Euroregions and similar structures are important instruments of cross-border co-operation that nonetheless have to be further developed and improved and whereas they should have certain legal status,


D. considérant que les eurorégions et les structures similaires sont des instruments importants de la coopération transfrontalière qui doivent cependant être développés et améliorés davantage, et qu'elles devraient être dotées d'un statut juridique certain,

D. Whereas Euroregions and similar structures are important instruments of cross-border co-operation that nonetheless have to be further developed and improved and that they should have certain legal status,


Les pactes locaux et régionaux pour l'emploi devraient eux aussi être appliqués dès à présent à l'échelle transfrontalière, dans le cadre approprié que représentent les eurorégions.

The local and regional employment pacts should also begin to be applied across borders.




D'autres ont cherché : eurorégion carpathes     eurorégion des carpates     eurorégion     eurorégions devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

eurorégions devraient ->

Date index: 2025-06-18
w