Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous sommes fiers des services que nous offrons

Vertaling van "européens sommes fiers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous sommes fiers des services que nous offrons

We Take Pride in the Services We Provide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous voulons que les Européens tombent amoureux une nouvelle fois de leur Europe, disons-leur que nous sommes fiers de l’Europe.

If we want Europeans to fall in love with their Europe again, let's tell them we are proud of Europe.


« Nous sommes fiers de la signature intervenue aujourd’hui parce qu’elle montre la rapidité avec laquelle la BEI a transformé l’accord entre les deux institutions en un appui opérationnel concret à l’économie kosovare, également grâce à la collaboration des autorités nationales et du Bureau européen à Pristina. Cette opération permettra de soutenir le secteur prioritaire des PME par le biais de la coopération déjà bien établie avec le groupe ProCredit dans d’autres pays de cette région », a déclaré M. Scannapieco.

“We are proud for today's announcement, because it shows that the EIB passed rapidly from the institutional agreement to the operational and concrete support to the Kosovar economy also thanks to the collaboration with the Government and the European Office in Pristina; this operation will support the SMEs priority objective through the well-established cooperation with ProCredit Group also in other Countries of the area”, said Vice President Scannapieco.


Tout comme nous les Européens sommes fiers de nos réalisations, de notre histoire et de nos valeurs culturelles, les Géorgiens éprouvent de la fierté pour leur pays, sa beauté naturelle et sa culture séculaire.

Just as we Europeans take pride in our achievements, our history and cultural values, so Georgians take pride in their country, its natural beauty and ancient culture.


Nous sommes fiers d’avoir été sélectionnés pour assurer la gestion du Fonds européen pour la promotion de l’efficacité énergétique et nous nous réjouissons de pouvoir annoncer la réalisation des premiers investissements, en collaboration avec nos partenaires».

We are proud to have been selected as the manager of the European Energy Efficiency Fund, and look forward to announcing the first investments, in collaboration with our partners”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, pour terminer, sachez que, avec mes collègues de l’intergroupe et de la commission du développement régional, si nous sommes fiers aujourd’hui d’en être arrivés à ce rapport Andria, nous n’avons pas l’intention d’en rester là et qu’avec vous, nous sommes décidés à aller bien plus loin sur cette question du logement au niveau européen.

Finally, and by way of drawing things to a close, you can be sure that, proud as we are today of having obtained the Andria report, I and my fellow Members of the intergroup and of the Committee on Regional Development have no intention of stopping there but, rather, are determined, with yourselves, to make much further progress with this issue of housing at European level.


Comme on l’a déjà dit, la diversité linguistique est un héritage dont nous autres, Européens, sommes fiers à juste titre.

As has been said before, linguistic diversity is a heritage of which we Europeans are proud, and so we should be.


Annonçant les nouveaux projets de recherche, le commissaire européen Philippe Busquin a déclaré: « En Europe, nous sommes fiers de la qualité des denrées alimentaires que nous produisons.

Announcing the new research projects European Research Commissioner Philippe Busquin said: “In Europe, we are proud of the quality food we produce.


La prochaine chose à faire est d'avancer main dans la main, de mettre cette politique en œuvre et de veiller, comme je l'ai déjà dit devant ce Parlement, à ce que nous passions de la situation actuelle - où nous pouvons dire que nous sommes fiers, en tant qu'Européens, de faire ce que nous faisons - à la situation qui pourrait prévaloir dans quelques années - où nous serons fiers de la manière dont nous l'avons fait.

The next thing is to move forward hand-in-hand and implement it and make sure, as I have said before in this Parliament, that we change the situation from what it is today, where we can say that as Europeans we are proud that we do this, to some years from now when we should also be proud as to how we have done it.


Il convient en outre de faire observer que l'Observatoire européen contre le racisme et la xénophobie a été installé à Vienne grâce, notamment, à l'engagement de l'actuel Premier ministre et ancien ministre des Affaires étrangères Wolfgang Schüssel et nous sommes fiers d'héberger à Vienne une institution qui observe d'un œil attentif la xénophobie et le racisme dans tous les pays d'Europe, car il ressort des rapports de cette institution qu'aucun pays européen n'est à l'abri de telles tendance ...[+++]

It should also be noted that the Monitoring Centre on racism is based in Vienna, not least thanks to the commitment of the present Chancellor and then Foreign Minister Wolfgang Schüssel, and that we are proud to give a home in Vienna to this kind of institution that keeps a watchful eye on xenophobia and racism in all the European countries. For the Centre’s report indicates that no one country is immune from such tendencies.


Nous sommes fiers d'être Allemands, Anglais, Portugais, Espagnols, mais aussi, nous devons avoir un sentiment d'appartenance à l'Europe par un cahier des droits et des devoirs du citoyen européen.

We are proud to be German, British, Portuguese or Spanish but we must also be able to feel European through having our rights and duties as European citizens enshrined in a charter.




Anderen hebben gezocht naar : européens sommes fiers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens sommes fiers ->

Date index: 2022-10-01
w