Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Très grand télescope européen

Vertaling van "européens savent très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
très grand télescope européen

Very Large Telescope | VLT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les Européens savent très bien que le reste du monde tient beaucoup à s'assurer un meilleur accès à leur marché, qui demeure extrêmement bien protégé.

It is fair to say that the Europeans know that the rest of the world will be very much be interested in improving access to the European market, which remains heavily, heavily protected.


Vous dites croire que les Européens et les Américains savent très bien ce qu'ils veulent et qu'ils savent quelles sont leurs priorités et ce qu'ils veulent protéger, et que le Canada n'a pas une idée aussi claire de ses objectifs, que la société civile est beaucoup plus avancée, et qu'ils s'intéressent surtout à l'environnement, ainsi qu'aux effets sur la société et les travailleurs, et pourtant, ces gens-là surexploitent leurs champs d'une manière incroyable.

You said you believe the Europeans and the Americans are very focused and know where their priorities are and what they want to protect, and Canada hasn't focused in the same way, that the civil society has been far more advanced, and that they're looking particularly at the environment, as well as social impact and labour, and yet they abuse their fields to an incredible extent.


Les Européens savent qu'ils doivent aller dans ce sens, mais politiquement, c'est très difficile à faire accepter.

They know they have to, but politically, it's very tough to sell.


Parce qu'ils savent très bien que sans le budget européen on n'aura pas ce levier pour faire l'investissement dans ces infrastructures essentielles pour notre Europe.

Because they know perfectly well that without the European budget there would be no lever to carry out this investment in the infrastructure that is essential to the Europe we envisage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus sérieusement, les citoyens européens savent très peu de choses de ces territoires d'outre-mer.

On a more serious note, though, EU citizens nevertheless possess very little knowledge of these overseas territories.


Vous êtes un Européen ambitieux, vous savez que ceux dont on teste la résistance tous les jours, ce sont nos concitoyens, qui savent très bien que tant qu’on ne prendra pas le taureau par les cornes, on ne pourra pas garantir à la fois leur sécurité et celle du marché financier.

You are an ambitious European; you know that the people whose stress levels are tested every day are our fellow citizens, who know only too well that, until we take the bull by the horns, we will be unable to guarantee their security or the security of the financial market.


Comme vous et le président Daul l’avez très justement dit, l’Union européenne et les citoyens européens savent que leur principal problème est la crise.

What you and Chair Daul said is true: the European Union and the European people know that their main concern is the crisis.


Des millions de citoyens européens savent que la commission des pétitions fait partie du Parlement européen et savent que, très souvent, il s’agit de leur dernière possibilité de recours.

Millions of EU citizens know that the Committee on Petitions is part of the European Parliament and they know that, very often, this is their final possibility of redress.


La mondialisation et, dans le contexte européen, le marché unique, sont des outils essentiels pour améliorer notre compétitivité et, comme le savent très bien les Européens, probablement mieux qui quiconque dans le monde, le protectionnisme n'est pas la solution.

Globalisation and, in the European context, the single market, are essential tools for improving our competitiveness and, as Europeans know very well, probably better than anyone else in the world, protectionism is not the solution.




Anderen hebben gezocht naar : très grand télescope européen     européens savent très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens savent très ->

Date index: 2024-09-22
w