Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européens peuvent tirer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La relation parents-adolescents : comment les parents peuvent-ils en tirer le meilleur parti?

The Parent-Teen Relationship - How Parents Can Make The Most of It
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le commissaire chargé des affaires économiques et monétaires, M. Pierre Moscovici , a pour sa part déclaré: «Les Européens peuvent tirer une juste fierté de ces chiffres, qui confirment une fois de plus le rôle prééminent de l'UE et de ses États membres dans le financement public de l'action climatique en faveur des pays développés.

Commissioner for Economic and Monetary Affairs Pierre Moscovici said: "Europeans can be rightly proud of these figures, which confirm once again that the EU and its Member States lead the way in providing public climate finance for developing countries.


Toutefois, la manière dont les politiques sont actuellement élaborées aux niveaux national et européen ne permet pas toujours de tirer pleinement parti de l’expertise disponible au niveau des villes ou de reconnaître le rôle essentiel que les autorités locales peuvent jouer pour atteindre les objectifs stratégiques fixés à d’autres niveaux de gouvernance.

But current policy making practice at both national and EU level do not always fully exploit expertise available at city level, or recognise the essential role that local authorities can play in delivering on policy objectives set at other levels of governance.


E. considérant que, notamment du point de vue budgétaire dans le contexte actuel d'austérité financière, il est sage de tirer parti des institutions existantes, notamment les établissements d'enseignement nationaux chargés de la formation judiciaire, ainsi que les universités et les organisations professionnelles, en ce qui concerne les aspects de «droit national» pour façonner une culture judiciaire européenne; que, de la sorte, les meilleures pratiques peuvent être iden ...[+++]

E. whereas it is wise, including from the budgetary point of view in the present situation of financial stringency, to take advantage of existing institutions, particularly national judicial training schools, but also universities and professional bodies, as far as the ‘national law’ aspects of building a European judicial culture are concerned; whereas, by this means, best practices can be identified in the Member States and fostered and disseminated across the EU; whereas as far as training in EU law is concerned, the Academy of European Law (ERA) should continue to play its role;


22. demande que les réglementations de niveau européen et national soutiennent la concurrence conformément au caractère transversal des TIC et évitent de faire naître ou d'entretenir des constructions verticales, qui sont dommageables pour la concurrence et l'innovation; fait remarquer que de telles structures peuvent empêcher les consommateurs de tirer profit de la concurrence;

22. Insists that European and national legislation should support competition so as to reflect the horizontal nature of ICT and should seek to avoid the emergence and preservation of vertical structures which are harmful to competition and innovation; notes that vertical structures may prevent consumers from benefiting from competition;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit de l’un de nos domaines d’activité auxquels les citoyens européens - et en particulier les jeunes - peuvent se rattacher et dont ils peuvent tirer nombre d’avantages.

This is an area of our activity to which the people of Europe, especially our young people, can relate and from which they can derive many benefits.


37. estime qu'il peut être utile, dans le cadre des efforts destinés à accroître le dynamisme européen, de comparer les "meilleures pratiques" ayant cours dans les différents pays, mais seulement dans la mesure où les pays sont disposés à tirer les leçons de ce qu'ils peuvent apprendre et à imposer un nouvel équilibre entre la flexibilité et la réglementation nécessaire, le cas échéant;

37. Finds that comparisons of "best practice" between countries can be useful in the effort to increase European dynamism, but only in so far as countries are prepared to implement the lessons that can be learned and impose a new balance between flexibility and appropriate regulation where necessary;


Vous m'apprenez, Monsieur le Président, que la subsidiarité signifie qu'au niveau européen, il faut agir lorsque tous les citoyens de l'Europe peuvent en tirer un plus grand profit et bénéfice.

Subsidiarity, you tell me, Mr President, means that one should act at a European level when that gives the greatest advantage and the greatest benefit to all the citizens of Europe.


Les régions peuvent également tirer parti des nouvelles activités de coordination prévues sous le thème « Renforcer les bases de l'espace européen de la recherche ».

Regions may also take advantage of the new coordination-type activities foreseen under the topic of "Strengthening the foundations of the European Research Area".


Les régions peuvent également tirer parti des nouvelles activités de coordination prévues sous le thème « Renforcer les bases de l'espace européen de la recherche ».

Regions may also take advantage of the new coordination-type activities foreseen under the topic of "Strengthening the foundations of the European Research Area".


On peut partir actuellement du principe que, pour les catégories de produits visés à l'article 1er, les conditions requises pour une concurrence effective sont également réunies dans les échanges entre États membres, de sorte que les utilisateurs européens peuvent généralement tirer profit de cette concurrence.

As regards the categories of products set out in Article 1, the conditions necessary for effective competition, including competition in trade between Member States, may be taken to exist at present, so that European consumers may be considered in general to take an equitable share in the benefit from the operation of such competition.




Anderen hebben gezocht naar : européens peuvent tirer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens peuvent tirer ->

Date index: 2022-09-20
w