Lorsque la Commission adopte des normes techniques de réglementation en vertu de l’article 8, paragraphe 5, de l’article 10, paragraphe 2, ou de l’article 13, paragraphe 5, qui sont identiques aux projets de normes techniques de réglementation soumi
s par les autorités européennes de surveillance, la période pendant laquelle le Parlement eur
opéen et le Conseil peuvent exprimer des objections à l’égard de ces normes techniques de réglementation est, par dérogation à l’article 13, paragraphe 1, deuxième alinéa, du rè
...[+++]glement (UE) no 1093/2010, du règlement (UE) no 1094/2010 et du règlement (UE) no 1095/2010 et afin de tenir compte de la complexité et du nombre de questions traitées dans ces dernières, de deux mois à compter de la date de notification.
Where the Commission adopts regulatory technical standards pursuant to Article 8(5), Article 10(2) or Article 13(5) which are the same as the draft regulatory technical standards submitted by the ESAs, the period during which the European Parliament and the Council may object to those regulatory technical standards shall, by way of derogation from the second subparagraph of Article 13(1) of Regulation (EU) No 1093/2010, of Regulation (EU) No 1094/2010 and of Regulation (EU) No 1095/2010, and in order to take into account the complexity and volume of the issues covered therein, be two months from the date of notification.