Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européens doivent acquérir » (Français → Anglais) :

Afin d'acquérir le statut de résident de longue durée, les citoyens non européens doivent avoir résidé de manière légale et ininterrompue dans un pays de l’UE pendant cinq ans.

To obtain long-term resident status, non-EU citizens must have lived legally and continuously in an EU country for 5 years.


AC. considérant que les partis et fondations politiques au niveau européen doivent acquérir la personnalité juridique, conformément à la législation de l'État membre où ils ont leur siège, afin d'être admissibles au financement, mais qu'ils n'ont pas de statut juridique commun,

AC. whereas the European political parties and foundations have to acquire legal personality in accordance with the law of the Member State of their seat in order to be eligible for funding, and whereas they do not have a common legal status,


CC. considérant que les partis et fondations politiques au niveau européen doivent acquérir la personnalité juridique, conformément à la législation de l'État membre où ils ont leur siège, afin d'être admissibles au financement, mais qu'ils n'ont pas de statut juridique commun,

CC. whereas the European political parties and foundations have to acquire legal personality in accordance with the law of the Member State of their seat in order to be eligible for funding, and whereas they do not have a common legal status,


Les diplômés européens doivent acquérir des compétences de qualité qui sont adaptées au marché du travail, et ils doivent avoir accès à des programmes très importants tels qu’Erasmus pour les jeunes entrepreneurs et Erasmus pour les apprentis.

European graduates must have strong skills that are suitable for employment and they must have easy access to highly important programmes such as Erasmus for Young Entrepreneurs and for Apprentices.


souligne que des services de crèches d'enfants abordables et de bonne qualité, à des heures qui conviennent aux parents et aux enfants, ainsi que des services d'assistance abordables et de qualité pour les personnes âgées ou dépendantes, doivent être au centre du modèle social européen et des éléments clés de l'accès plus facile des femmes au marché du travail et des emplois rémunérés, en utilisant leurs aptitudes pour acquérir leur indépendance économique;

Emphasises that good-quality affordable childcare facilities, operating at hours which suit parents and children, as well as affordable good-quality care structure for older people and other dependents, must be central elements of the EU social model and key elements in facilitating women's access to the labour market and paid employment, making use of their abilities in order to achieve economic independence;


Afin d'acquérir le statut de résident de longue durée, les citoyens non européens doivent avoir résidé de manière légale et ininterrompue dans un pays de l’UE pendant cinq ans.

To obtain long-term resident status, non-EU citizens must have lived legally and continuously in an EU country for 5 years.


Afin d'acquérir le statut de résident de longue durée, les citoyens non européens doivent avoir résidé de manière légale et ininterrompue dans un pays de l’UE pendant cinq ans.

To obtain long-term resident status, non-EU citizens must have lived legally and continuously in an EU country for 5 years.


H. considérant les conclusions du Sommet de Lisbonne, ratifiées par le Sommet de Barcelone, et selon lesquelles, pour que l'Europe puisse devenir "l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale", un plus grand nombre d'Européens doivent acquérir des compétences dans les nouvelles technologies de l'information et de la communication,

H. having regard to the conclusions of the Lisbon Summit, endorsed by the Barcelona Summit, according to which if Europe is to develop into "the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion", more Europeans will have to become skilled in the new information and communication technologies,


S. considérant que si l'Europe doit devenir "l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale”, un plus grand nombre d'Européens doivent acquérir des compétences dans les nouvelles technologies de l'information et de la communication,

S. whereas, if Europe is to become "the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world, capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion", more Europeans must become competent in the new information and communications technologies,


Les accords européens doivent acquérir une certaine dimension multilatérale.

EUROPE AGREEMENTS MUST BE GIVEN SOME KIND OF MULTILATERAL DIMENSION.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens doivent acquérir ->

Date index: 2021-07-01
w