Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européens de promotion de notre secteur audiovisuel seront " (Frans → Engels) :

L. considérant que l'ouverture de négociations sur la libéralisation des services audiovisuels et culturels selon les règles de l'AGCS donne le signal d'une libéralisation progressive, à la suite de laquelle les instruments régionaux, nationaux et européens de promotion de notre secteur audiovisuel seront soumis à un contrôle et finalement démantelés,

L. whereas the opening of negotiations on the liberalisation of audiovisual and cultural services in accordance with the GATS rules sets in motion an ongoing liberalisation as a result of which the regional, national and European instruments for the promotion of the domestic audio-visual sector are being reviewed and consequently dismantled,


M. considérant que l'ouverture de négociations sur la libéralisation des services audiovisuels et culturels selon les règles de l'AGCS donnerait le signal d'une libéralisation progressive, à la suite de laquelle les instruments régionaux, nationaux et européens de promotion de notre secteur audiovisuel seraient soumis à un contrôle et finalement démantelés,

M. whereas the opening of negotiations on the liberalisation of audiovisual and cultural services in accordance with the GATS rules would set in motion an ongoing liberalisation as a result of which the regional, national and European instruments for the promotion of the domestic audio-visual sector would be reviewed and consequently dismantled,


L'intensification des échanges et la coopération avec des pays tiers non européens confortera la compétitivité du secteur audiovisuel européen et créera une valeur ajoutée supplémentaire en termes de promotion, d'accès au marché, de distribution, de diffusion et d'exploitation des œuvres européennes dans des pays tiers.

Intensified exchange and cooperation with non-European third countries will strengthen the competitiveness of the European audiovisual sector and create further added value in terms of promotion, market access, distribution, dissemination and exhibition of European works in third countries.


En application de l’article 4, paragraphe 1, de la décision 2005/56/CE de la Commission (2), l’agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture» (ci-après dénommée «l’agence») s’est vu confier la gestion de certains volets de programmes communautaires dans les domaines de l’éducation, de l’audiovisuel et de la culture, et plus particulièrement la gestion du programme de soutien au secteur audiovisuel européen (MEDIA 2007) (2007-2013), établi par la décision no 1718/2006/CE du Parlement et du Conseil (3), du pro ...[+++]

Under Article 4(1) of Commission Decision 2005/56/EC (2), the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency (hereinafter referred to as the Agency) has been entrusted with the management of certain strands of Community programmes in the fields of education, audiovisual and culture, and in particular with the management of the support programme for the European audiovisual sector MEDIA 2007 (2007-13), established by Decision No 1718/2006/EC of the Parliament and of the Council (3), the programme to encourage the development of Eu ...[+++]


Nous avons composé, en coopération avec la Commission européenne et le Conseil, la version définitive du texte du programme MEDIA 2007-2013, qui apporte au développement du secteur audiovisuel européen une valeur ajoutée particulière qui, hormis son intérêt et son importance du point de vue économique et la contribution qu’elle est censée apporter à la promotion de l’emploi au sein de l’Union européenne et de la compétitivité d ...[+++]

In cooperation with the European Commission and the Council, we have come to the final version of the text of the MEDIA 2007-2013 programme, which gives especial added value to the development of the European audiovisual sector which, apart from its economic benefit and importance and the anticipated contribution to the development of employment in the European Union and of the competitiveness of the audiovisual industry, also has a particular social and cultural value.


Je soulignerai donc simplement qu’avec un financement qui représente 15 % de l’enveloppe consacrée à la promotion de la culture et de la citoyenneté européenne dans les perspectives financières, le secteur audiovisuel et donc la diversité culturelle seront avantageusement renforcés.

I will therefore simply highlight the fact that, with a funding package that represents 15% of the sum dedicated to promoting culture and European citizenship in the financial perspectives, the audiovisual sector and thus cultural diversity will be enhanced in a way that is advantageous.


Le programme MEDIA Plus vise à renforcer la compétitivité du secteur audiovisuel européen, au moyen d’une série de mesures de soutien, comprenant des formations destinées aux professionnels de l’audiovisuel, des projets de production (longs métrages, téléfilms, documentaires, animation et nouveaux médias), de même que la distribution et la promotion d’œuvres audiovisuelles européennes.

MEDIA Plus aims at strengthening the competitiveness of the European audiovisual industry with a series of support measures including training initiatives for audiovisual industry professionals, the development of production projects (feature films, television drama, documentaries, animation and new media), as well as the distribution and promotion of European audiovisual works.


La proposition de la Commission pour le programme MEDIA 2007 est destinée à succéder aux programmes de soutien au secteur audiovisuel européen MEDIA Plus et MEDIA Formation. Selon cette proposition, le nouveau programme sera conçu comme un programme unique qui regroupera les deux volets existants (développement, distribution, promotion / formation). Il couvrira la période 2007-2013.

Proposal of 14 July 2004 for a Decision of the European Parliament and the Council concerning the implementation of a programme of support for the European audiovisual sector (MEDIA 2007) [COM(2004) 470 final - Not published in the Official Journal]. The MEDIA 2007 programme being proposed by the Commission will follow on from the MEDIA Plus and MEDIA-Training programmes of support for the European audiovisual sector. The new programme is conceived as a single programme combining the two existing parts (development, dist ...[+++]


a) l'amélioration de la compétitivité du secteur audiovisuel européen, y compris des petites et moyennes entreprises, sur le marché européen et international, en soutenant le développement, la distribution et la promotion des oeuvres audiovisuelles européennes, en tenant compte du développement des nouvelles technologies;

(a) an improvement in the competitiveness of the European audiovisual sector - including small and medium-sized enterprises - on the European and international markets, by supporting the development, distribution and promotion of European audiovisual works, taking account of the development of new technologies;


(27) Il importe que le programme MEDIA Plus permette d'instaurer un environnement propice à la création d'entreprises et à l'investissement afin de garantir la présence du secteur audiovisuel européen sur le marché mondial, ainsi qu'une promotion efficace de la diversité culturelle.

(27) The MEDIA Plus programme should allow the establishment of an environment conducive to entrepreneurial skills and investment, so as to guarantee a place for the European audiovisual sector in the global economy and the effective promotion of cultural diversity.


w