Toutefois, la méfiance est de rigueur. Ce conseil trouve sa raison d’être dans la demande de vote par division qui a également été déposée pour le paragraphe 5. En effet, ce serait une erreur de penser que si nous tenons une partie de ces informations confidentielle - je m’adresse en particulier à Mme Cederschiöld, pour qui, d’après ce que je sais, ce point est très sensible -, tout ce que nous obtiendrons, c’est le risque de voir les députés européens davantage exposés à des attaques agressives et démagogiques.
Beware though, and I say this because an application has also been filed for a split vote on paragraph 5, it would be a mistake to think that if we keep some of this information confidential – I am addressing Mrs Cederschiöld, who I know is sensitive on this issue – we will really just succeed in leaving ourselves more exposed to aggressive, demagogic attacks on MEPs.