Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européens chris patten " (Frans → Engels) :

Simultanément, nous développons notre coopération en matière de défense, par des mesures sans précédent visant à créer un fond européen de défense et, depuis la semaine dernière, à lancer enfin la coopération structurée permanente à laquelle j'avais travaillé en étroite collaboration avec Chris Patten à l'époque – une époque bien différente.

And we are developing our defence cooperation, with unprecedented steps taken to set up a European Defence Fund and, last week, to finally launch the Permanent Structured Cooperation on which I worked closely with Chris Patten at the time – a very different time.


De l’avis de l’ancien commissaire européen Chris Patten et des responsables du Parlement européen, les informations de M. Muhamad Mugraby se sont avérées importantes, opportunes et nullement diffamatoires.

It is the view of ex-Commissioner Patten and of the relevant EP figures that the information provided by Mr Mugraby was important, pertinent and in no way libellous.


De l’avis de l’ancien commissaire européen Chris Patten et des responsables du Parlement européen, les informations de M. Muhamad Mugraby se sont avérées importantes, opportunes et nullement diffamatoires.

It is the view of ex-Commissioner Patten and of the relevant EP figures that the information provided by Mr Mugraby was important, pertinent and in no way libellous.


De l'avis de l'ancien commissaire européen Chris Patten et des responsables du Parlement européen, les informations de M. Muhamad Mugraby se sont avérées importantes, opportunes et nullement diffamatoires.

It is the view of ex-Commissioner Patten and of the relevant EP figures that the information provided by Mr Mugraby was important, pertinent and in no way libellous.


De l'avis de l'ancien commissaire européen Chris Patten et des responsables du Parlement européen, les informations de M. Muhamad Mugraby se sont avérées importantes, opportunes et nullement diffamatoires.

It is the view of ex-Commissioner Patten and of the relevant EP figures that the information provided by Mr Mugraby was important, pertinent and in no way libellous.


Croatie: visite du commissaire européen Chris Patten les 10 et 11 juin prochains

Croatia : Commissioner Patten to visit 10th and 11th June


09 h. 30: Rencontre entre l'envoyé spécial du Président chargé de la question de Kaliningrad, Dimitri Rogozin, le commissaire européen, Chris Patten, et le ministre danois des affaires étrangères, qui assure actuellement la présidence de l'UE.

0930: meeting with the Special Presidential Envoy on Kaliningrad, Dimitri Rogozin, attended by Commissioner Patten and the Danish Presidency.


Le commissaire européen Chris Patten participe à une visite de la troïka de l'UE à Moscou le 17 octobre 2002

Commissioner Chris Patten takes part in Troika visit to Moscow 17 October 2002


Le commissaire européen Chris Patten en visite officielle en Chine et à Singapour

EU Commissioner Chris Patten to pay official visits to China and Singapore


En juin, lors de sa rencontre à Tunis avec le président Ben Ali et le premier ministre, Mohammed Ganouch, le commissaire européen Chris Patten a, en revanche, accordé davantage de place à la question des droits de l'homme.

However, at a meeting held in June in Tunis with President Ben Ali and the Prime Minister, Mohammed Ganouch, the European Commissioner, Mr Chris Patten, paid more attention to the issue of human rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européens chris patten ->

Date index: 2023-07-10
w