Il est d'ailleurs significatif qu'au Congrès de La Haye de 1948, lui ait été confié le soin de participer à la rédaction et de donner lec
ture du message aux Européens : "La vocation de l'Europe, affirmait-il, se définit clairement. Elle est d'unir ses peuples selon leur vrai génie, qui est celui de sa diversité, et dans les conditions du vingtième siècle qui sont celle
s de la Communauté, afin d'ouvrir au monde la
voie qu'il cherche, la voie des libert ...[+++]és organisées .La conquête suprême de l'Europe s'appelle la dignité de l'Homme et sa vraie forme est dans la liberté.
It is significant that, at the 1948 Congress in The Hague, Denis de Rougemont was asked to help draft and then read the Message to Europeans: "Europe's mission", he declared, "is to unit her peoples in accordance with their genius of diversity and with the conditions of modern dommunity life, and to open the way towards organized freedom for which the world is seeking.- 2 - Human dignity is Europe's finest achievement, freedom her true strength.