Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européennes seront respectées " (Frans → Engels) :

On a beaucoup parlé d'environnement, et le commissaire nous a donné des réponses pertinentes pour ce qui touche au droit communautaire de l'environnement et aux obligations légales internationales, mais ce qu'il nous faut d'abord, ici, c'est un climat de confiance; il faut que nous soyons sûrs, autant qu'il est possible de l'être, que les normes européennes seront respectées et qu'il y aura une approche européenne concertée et cohérente des problèmes environnementaux.

There has been much said about the environment, and the Commissioner has given some good answers to do with European environmental law, international legal obligations, but we need to build confidence here; we need to ensure, as far as possible, that European standards are adhered to and that there is a coordinated, coherent European approach to the environmental issues.


les spécifications techniques de conception, y compris les spécifications européennes (9), qui seront appliquées et, lorsque les spécifications européennes ne sont pas appliquées entièrement, les moyens qui seront utilisés pour que les exigences de la STI qui s'appliquent au constituant d'interopérabilité soient respectées,

the technical design specifications, including European specifications (9), that will be applied, and, where the European specifications will not be applied in full, the means that will be used to ensure that the requirements of the TSI that apply to the interoperability constituent will be met,


les spécifications techniques de conception, y compris les spécifications européennes qui seront appliquées, et, lorsque les spécifications européennes ne sont pas appliquées pleinement, les moyens qui seront utilisés pour que les exigences de la STI qui s'appliquent au sous-système soient respectées,

the technical design specifications, including European specifications that will be applied and, where the European specifications will not be applied in full, the means that will be used to ensure that the requirements of the TSI that apply to the subsystem will be met,


les spécifications techniques de conception, y compris les spécifications européennes (8), qui seront appliquées et, lorsque les spécifications européennes ne sont pas appliquées entièrement, les moyens qui seront utilisés pour que les exigences de la STI qui s'appliquent au constituant d'interopérabilité soient respectées,

the technical design specifications, including European specifications (8), that will be applied, and, where the European specifications will not be applied in full, the means that will be used to ensure that the requirements of the TSI that apply to the interoperability constituent will be met,


Ce libellé garantit que les normes européennes seront respectées et les distorsions de concurrence évitées.

This will ensure that European standards are complied with and distortions of competition prevented.


Ce chiffre est susceptible d'être revu à la hausse à mesure que l'industrie de transformation se développera et que les normes européennes en matière d'hygiène seront respectées, par exemple.

This figure could go up when the processing industry further develops and e.g. EU hygiene standards are met.


C. considérant qu'une stratégie consistant à avancer en 2002 différentes dépenses que les institutions de l'Union européenne avaient au départ planifiées pour 2003 permettra d'assurer que des priorités clés pour l'élargissement seront respectées sans dépassement du plafond budgétaire en 2003,

C. whereas a strategy of bringing forward to 2002 various items of expenditure that the EU Institutions had originally planned for 2003 will ensure that key enlargement priorities can be met whilst respecting the financial ceiling in 2003,


C. considérant qu'une stratégie consistant à avancer en 2002 différentes dépenses que les institutions de l'Union européenne avaient au départ planifiées pour 2003 permettra d'assurer que des priorités clés pour l'élargissement seront respectées sans dépassement du plafond budgétaire en 2003,

C. whereas a strategy of bringing forward to 2002 various items of expenditure that the EU Institutions had originally planned for 2003 will ensure that key enlargement priorities can be met whilst respecting the financial ceiling in 2003,


- les spécifications techniques de conception, y compris les spécifications européennes qui seront appliquées et, lorsque les spécifications européennes citées à l'article 10 de la directive 96/48/CE ne sont pas appliquées entièrement, les moyens qui seront utilisés pour que les exigences de la STI qui s'appliquent au sous-système soient respectées(22),

- the technical design specifications, including European specifications, that will be applied and, where the European specifications referred to in Article 10 of Directive 96/48/EC will not be applied in full, the means that will be used to ensure that the requirements of the TSI that apply to the subsystem will be met(22),


- les spécifications techniques de conception, y compris les spécifications européennes qui seront appliquées et, lorsque les spécifications européennes citées à l'article 10 de la directive 96/48/CE ne sont pas appliquées entièrement, les moyens qui seront utilisés pour que les exigences de la directive 96/48/CE et de la STI qui s'appliquent au constituant d'interopérabilité soient respectées(7),

- the technical design specifications, including European specifications, that will be applied, and, where the European specifications referred to in Article 10 of Directive 96/48/EC will not be applied in full, the means that will be used to ensure that the requirements of the Directive and of the TSI that apply to the interoperability constituent will be met(7),




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européennes seront respectées ->

Date index: 2023-06-22
w