10. estime que la mise en œuvre de politiques écologiques devrait constituer un aspect du travail quotidien des institutions; demande que toutes les institutions procèdent, pour le 1 septembre 200
5, à une évaluation actualisée des actions entreprises dans le cadre de la participation à l'EMAS (système communautaire de management environnemental et d'audit); souligne que les nouveaux projets immobiliers en particulier constituent l'occasion d'investir dans des modes d'énergie respectueux de l'environnement
qui, à long terme, seront moins coûteux et be ...[+++]aucoup moins polluants; estime que les institutions européennes devraient servir d'exemple dans ce domaine;
10. Considers that implementation of environmentally friendly policies should be an aspect of an institution's daily work; calls for an updated evaluation by all institutions by 1 September 2005 of the actions undertaken in relation to participation in EMAS (European Union Eco-Management and Audit Scheme); points out that new building projects in particular offer an opportunity to invest, following a cost-benefit analysis, in environmentally friendly energy systems, which in the long term will be less costly and significantly less polluting; considers that the European institutions should serve as an example in this respect;