Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SERA
Session européenne des responsables d'armement

Vertaling van "européennes sera sérieusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Session européenne des responsables d'armement | SERA [Abbr.]

SERA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous ne parvenons pas à agir avec confiance en nous et détermination vis-à-vis du gouvernement canadien, tous nos efforts seront vains et le résultat sera que la foi des citoyens tchèques dans les institutions européennes sera sérieusement sapée.

If we fail to start acting self-confidently and forcefully towards the Canadian Government, any efforts we make will lose effect and the result will be that the faith of Czech citizens in European institutions will be seriously undermined.


Avec la disparition des quotas du fait de l'expiration de l'AMF, l'industrie textile européenne sera sérieusement mise à mal par un seuil de 12,5% qui ne permettra pas d'exclure les pays qui n'ont pas besoin de préférences pour encourager la capacité d'exportation de leur industrie textile hautement compétitive et qui, du fait de leurs performances dans ce secteur sont des compétiteurs majeurs sur le marché de l'Union européenne.

After the end of MFA based quotas the European textile industry will be seriously harmed by a 12.5 % threshold which would not allow to exclude countries that do not need preferences to encourage the export capacity of their highly competitive textile industry and whose performance in this sector make them major competitors in the EU market.


4. exprime l'espoir qu'un gouvernement fort et clairement pro-européen pourra être formé prochainement en Serbie, qui sera sérieusement et positivement engagé dans la recherche d'une solution à la question du statut du Kosovo; souligne qu'un tel gouvernement est également nécessaire aux fins d'une pleine coopération avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY) et permettra, dans ces conditions, la réouverture des négociations sur un accord de stabilisation et d'association entre la Serbie et l'Union européenne, ainsi que la concl ...[+++]

4. Expresses the hope that a strong and clearly pro-European government can be formed soon in Serbia, which will be seriously and positively engaged in seeking a solution to the question of the status of Kosovo; emphasises that such a government is also necessary for the purposes of full cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) and will allow, under these conditions, for the re-opening of the negotiations on, and the final conclusion of, a Stabilisation and Association Agreement between Serbia and ...[+++]


4. exprime l'espoir qu'un gouvernement fort et clairement pro-européen pourra être formé prochainement en Serbie, qui sera sérieusement et positivement engagé dans la recherche d'une solution à la question du statut du Kosovo; souligne qu'un tel gouvernement est également nécessaire aux fins d'une pleine coopération avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie et permettra, dans ces conditions, la réouverture des négociations sur un accord de stabilisation et d'association entre la Serbie et l'Union européenne et sur la conclusio ...[+++]

4. Expresses the hope that a strong and clearly pro-European government can be formed soon in Serbia, which will be seriously and positively engaged in seeking a solution to the question of the status of Kosovo; emphasises that such a government is also necessary for the purposes of full cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia and will allow, under these conditions, for the re-opening of the negotiations on, and the final conclusion of, a Stabilisation and Association Agreement between Serbia and ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. souligne que, en l'absence d'un accord concernant la Minubh en Bosnie, le transfert de la mission de police des Nations unies à l'Union européenne, programmé depuis longtemps et prévu pour la fin de 2002, sera sérieusement compromis;

12. Stresses that in the absence of an agreement on UNMIBH in Bosnia, the long-planned handover of the UN Police Mission to the European Union, scheduled for the end of 2002, will be severely compromised;


Tant que ce texte ne sera pas convenablement appliqué dans toute l'Union européenne, les conducteurs d'un État membre victimes d'un accident causé par un véhicule immatriculé et assuré dans un autre État membre se heurteront toujours à de sérieuses difficultés pour obtenir rapidement réparation.

Until the Directive is properly applied throughout the EU, drivers from one Member State involved in an accident with a car registered and insured in another Member State will still face serious difficulties in claiming compensation quickly.


De fait, tant que ce texte ne sera pas convenablement appliqué dans toute l'Union européenne, les conducteurs d'un État membre victimes d'un accident causé par un véhicule immatriculé et assuré dans un autre État membre se heurteront toujours à de sérieuses difficultés pour obtenir rapidement réparation.

Until the Directive is properly applied throughout the EU, drivers from one Member State involved in an accident with a car registered and insured in another Member State will still face serious difficulties in claiming compensation quickly.


En l'absence d'une évaluation scientifique sérieuse des menaces potentielles qu'une substance représente pour la santé humaine et pour l'environnement, l'Union européenne ne sera pas en mesure de maintenir une mesure qui serait contestée par des pays tiers.

Without a sound scientific evaluation of the potential threats to human health and the environment, the EU will not be able to defend a measure being challenged by third countries.


Elles ont rappelé leur attachement aux principes de liberté, de démocratie, du respect des droits de l'homme et ont précisé qu'à la lumière du principe de liberté d'expression et des médias, l'interdiction des chaînes de télévision ou d'autres médias audiovisuels ne peut être justifiée que par des violations très sérieuses des principes de notre société démocratique, pluraliste et ouverte ; Elles ont accepté de renforcer la coopération entre elles, identifiant des mesures concrètes visant à renforcer cette coopération, parmi lesquelles l'intensification des échanges d'informations dans les cas où une autorisation est annulée ou une chaî ...[+++]

they recalled their commitment to the principles of liberty, democracy and respect for human rights and pointed out that in the light of the principle of freedom of expression and the media, the banning of television channels or other audiovisual media cannot be justified except by very serious violations of the principles of our democratic, pluralistic and open society. they agreed to strengthen cooperation between the regulatory authorities and identified concrete measures to reinforce this cooperation, including intensification of exchanges of information in cases where an authorisation is withdrawn or a channel is banned; they consi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européennes sera sérieusement ->

Date index: 2025-02-13
w