Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MERCATOR

Vertaling van "européennes semble moins " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Information et documentation sur les langues moins répandues | Réseau d'information et de documentation sur les langues et cultures régionales de la Communauté européenne | MERCATOR [Abbr.]

Information and documentation on minority languages | MERCATOR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'après les connaissances scientifiques actuelles concernant Bsal, synthétisées par l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) dans son avis scientifique sur Bsal relevant de l'évaluation relative à l'inscription sur liste et à la classification des maladies animales prévue par le règlement (UE) 2016/429 du Parlement européen et du Conseil , Bsal semble endémique au Japon, en Thaïlande et au Viêt Nam, au moins, avec un taux de pr ...[+++]

According to current scientific knowledge concerning Bsal, compiled by a scientific opinion of the European Food Safety Authority (EFSA) about Bsal within its Assessment of listing and categorisation of animal diseases in the framework of Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council , Bsal seems to be endemic at least in Japan, Thailand and Vietnam with around a 3 % prevalence rate in wild salamander populations.


Mais l'accès aux réseaux à large bande varie fortement dans l'Union européenne et entre les régions au sein des pays, les régions les moins prospères ayant l'accès le plus réduit, et cela semble devoir durer.

Access to broadband, however, varies markedly across the EU and across regions within countries, the least prosperous areas having least access, and this seems set to continue into the future.


Bien que je sois tout à fait d'accord avec ce que le secrétaire parlementaire a dit à propos de l'intention du projet de loi et de ce que nous devrions faire, il semble que, du moins au plan des perceptions, à chaque fois que nous signons ce genre d'entente avec la Communauté européenne—et maintenant bien sûr la Communauté européenne est beaucoup plus puissante, puisqu'ils ont une seule et unique devise plutôt que plusieurs devises distinctes—je crains qu'elle ignore complètement cette entente et nous marche dessus.

Although I can't agree more with what the parliamentary secretary says about the intent of the bill and what we should be doing, it appears, or at least the perception is, that every time we get into these kinds of agreements with the EC—and now of course the EC being much more powerful, with their currency speaking with one voice instead of separate countries—my fear is that they will turn around and just ignore this again and step all over us.


Le respect de l’acquis de l’Union européenne semble de moins en moins évident.

It looks increasingly unlikely that the acquis communautaire will be complied with.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout ceci ne nécessite vraisemblablement pas l’adoption de nouveaux actes juridiques contraignants. Puisque l’intervention de l’Union européenne semble inéluctable en ces matières, faisons au moins en sorte qu’elle ne conduise pas à l’élaboration d’une de ces machineries bureaucratiques dont l’Europe de Bruxelles a le secret.

None of this is likely to require the adoption of new binding legal documents, but, since it seems inevitable that the European Union will intervene in such matters, let us at least ensure that it does not lead to the creation of one of the bureaucratic machines for which the Europe of Brussels seems to have the secret recipe.


I. considérant que la politique de l'Union européenne consiste à limiter la production agricole et que cette politique semble de moins en moins répondre aux besoins des consommateurs,

I. whereas EU policy is to restrict agricultural production and this policy seems to be more and more contrary to consumers' needs,


En revanche, l'élargissement de l'Union européenne ou l'efficacité des institutions européennes semble moins intéresser les jeunes de 15 à 24 ans.

By contrast, enlargement of the European Union and the effectiveness of the European institutions seem to be of less interest to 15 to 24-year olds.


Il me semble que cet aspect est très important et mérite d’être traité comme un point très particulier, et ceci au moins dans deux chapitres concernant des relations très significatives pour l’Union européenne : un, avec les États-Unis, avec qui il faut aussi discuter des matières juridiques et pénales tout en respectant bien sûr nos extraditions et en maintenant notre position clairement contraire à la peine de mort ou en faveur de la légalité des tri ...[+++]

I think that this is a very important aspect and warrants very special treatment, at least in two chapters of relations that are highly relevant to the European Union: the first concerns the United States, with whom we also have discuss legal and criminal matters, whilst at the same time, of course, respecting our extradition system and maintaining our position of clear opposition to the death penalty, or of support for the jurisdiction of the courts and for all the sentences that can be handed down to an individual.


La taille de l'industrie européenne engagée dans la thérapie génique est comparable à sa contrepartie américaine, en termes de quantité de petites et moyennes entreprises (26 dans l'Union et 24 en Amérique du Nord en 2000) ainsi que de grandes sociétés pharmaceutiques (9 dans l'UE et 11 aux États-Unis). Cependant, le secteur semble légèrement moins «mûr» en Europe du point de vue du nombre d'employés, du nombre d'expériences cliniques menées et du nombre de sociétés cotées en bourse (4 dans l'UE par rapport à 8 au ...[+++]

The European industry involved in gene therapy is of comparable size to its American counterpart in terms of the number of small and medium-sized enterprises (26 in the Union and 24 in North America in 2000) and large drugs companies (9 in the EU and 11 in the US) but appears to be lagging a little behind as regards the number of employees, the number of sponsored clinical trials, and the number of companies quoted on the Stock Exchange (4 as opposed to 8).


Les perspectives de l'economie europeenne sembleraient ne pas etre tres brillantes, si l'on se base sur les performances passees : une croissance qui n'a pas depasse 2 % lors des6 dernieres annees, incapacite a creer des emplois, une industrie qui a semble moins a meme que l'industrie americaine de s'adapter aux nouvelles technologies.

The outlook for the European economy does not look very encouraging if one looks at past performance: growth of no more than 2% over the past six years, incapacity to create jobs, an industry which seems less capable than American industry of adapting to new technologies.




Anderen hebben gezocht naar : mercator     européennes semble moins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européennes semble moins ->

Date index: 2024-12-04
w