Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne était prête " (Frans → Engels) :

N. considérant que le Conseil des ministres a indiqué, dans ses conclusions du 18 janvier 2016, que l'Union européenne était prête à soutenir les autorités libyennes résultant du gouvernement d'entente nationale dans le cadre de la réforme du système de sécurité; qu'en mai 2013, l'Union européenne a mis sur pied la mission d'assistance à la frontière en Libye (EUBAM Libya) pour apporter un appui militaire aux autorités libyennes en matière de protection et de contrôle des frontières; que la priorité de la mission est de prévenir l'afflux de réfugiés ainsi que les migrations vers l'Europe, et de placer les gisements et les raffineries d ...[+++]

N. whereas the Council of Ministers expressed in its conclusions of 18 January 2016 that the EU is ready to support the Libyan authorities that result from the GNA in security sector reform; whereas in May 2013 the EU established the EU Border Assistance Mission in Libya (EUBAM Libya) with the aim of providing military support to the Libyan authorities in border protection and control; whereas this mission’s priority is to prevent the flow of refugees and migration to Europe and to place oil fields and plants under state control; whereas, at a cost of EUR 30 million, EUBAM Libya is the most expensive mission ever launched by the EU; whereas half of the budget is being spent on private ...[+++]


Compte tenu de l'embargo russe sur certains produits halieutiques qui a frappé le secteur européen de la pêche cet été, la commissaire européenne chargée des affaires maritimes et de la pêche, Maria Damanaki, a rassuré aujourd’hui le Conseil et le Parlement européen quant au fait que la Commission européenne était prête à soutenir le secteur européen de la pêche.

In the light of Russia’s trade ban on certain fisheries products which hit the European fisheries sector this summer, European Commissioner for Maritime Affairs and Fisheries, Maria Damanaki, has today reassured the Council and the European Parliament that the European Commission stands ready to support the European fisheries sector.


En échange de cela, l’Union européenne était prête à garantir, entre autres choses, qu’aucun État membre de l’Union européenne n’attaquerait l’Iran à l’aide d’armes nucléaires, mais aucune mention n’était faite concernant les États-Unis.

In return for this, the EU was willing to guarantee, among other things, that no EU Member State would attack Iran using nuclear weapons, but no mention was made of the USA.


Plus précisément, le Conseil a indiqué que l'Union européenne était prête à jouer un rôle efficace et orienté vers des résultats.

More specifically, the Council expressed the European Union's readiness to pursue an effective and result-oriented engagement.


L'Union européenne était prête à participer à des discussions internationales pour résoudre les problèmes rencontrés par l'industrie sidérurgique mondiale et elle a proposé, le mois dernier, la tenue d'une réunion à haut niveau de l'OCDE.

The EU was ready to join in international discussions to address the problems faced by the world steel industry and last month proposed holding a high level OECD meeting.


Ces deux éléments relèvent de notre intérêt commun et, pour chacun d'entre eux, l'Union européenne était prête et reste prête à dégager les ressources budgétaires nécessaires.

Both are in our common interest and the European Union is prepared to put its hand in its pocket for both.


Ils ont souligné que l'Union européenne était prête à participer à la reconstruction institutionnelle et économique de la RFY et invité le président Kostunica à assister au Conseil européen informel de Biarritz et à participer au sommet régional qu'organise la présidence et qui sera l'hôte du gouvernement croate à Zagreb, le 24 novembre.

They underlined the willingness of the European Union to contribute to the institutional and economic rebuilding of the FRY and they extended an invitation to President Kostunica to attend the informal European Council in Biarritz and to participate in the regional summit that the Presidency is organising and which is to be hosted by the Croatian Government in Zagreb on 24 November.


Monsieur Fischler a confirmé ensuite que l'Union européenne était prête à envisager de nouvelles limitations aux restitutions à l'exportation mais il n'est "pas disposé à procéder à un désarmement unilatéral". - toutes les formes de subvention des exportations doivent, désormais, être transparentes et avoir fait l'objet de disciplines concertées".

Mr FISCHLER further confirmed that the EU is ready to envisage further limitations on export refunds but he is "not prepared for unilateral disarmement" - all forms of export subsidisation must be made transparent and subject to agreed disciplines"


Il peut également impliquer les retrouvailles avec l'Union européenne et l'obtention de l'aide que l'Union européenne était prête à lui verser en cas de respect de la démocratie.

They could also lead to a rapprochement with the European Union and the granting of the aid which the European Union was prepared to give in the event that democracy was respected.


Le Conseil européen de Madrid a réaffirmé que l'Union européenne était prête à intégrer les pays associés de l'Europe centrale et orientale désireux d'adhérer à l'Union, pour autant qu'ils remplissent les conditions nécessaires à cette adhésion.

The Madrid summit reaffirmed that the European Union is willing to integrate the associated countries of central and eastern Europe wishing to join the Union, provided they meet the requirements for accession.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne était prête ->

Date index: 2023-05-17
w