18. convient avec le Conseil européen que le rythme des réformes doit être sensiblement et rapidement accéléré si l'Union européenne veut pouvoir répondre au défi de Lisbonne en 2010; estime que, jusqu'à présent, des efforts louables ont été accomplis sur le plan des intentions, mais qu'ils ont été insuffisants sur le plan de la réalisation, et souligne à ce propos que 40 % des directives adoptées dans le cadre de la stratégie de Lisbonne n'ont pas encore été pleinement mises en œuvre par tous les États membres;
18. Agrees with the European Council that the pace of reforms must be stepped up significantly and urgently if the European Union is to meet the Lisbon challenge in 2010; considers that efforts so far have been laudable in intentions, but weak on implementation; points out, in this connection, that 40% of all adopted Lisbon directives have not yet been fully implemented by all Member States;