Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SERA
Session européenne des responsables d'armement

Vertaling van "européenne sera progressivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Session européenne des responsables d'armement | SERA [Abbr.]

SERA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La demande existante au niveau de l’Union européenne sera progressivement concentrée.

Existing demand at EU level will be progressively aggregated.


La responsabilité opérationnelle des programmes du GNSS jusque-là assumée par la Commission européenne sera progressivement exercée par la GSA au cours du prochain cadre financier pluriannuel (2014-2020).

The operational responsibility for the GNSS Programmes will be gradually transferred from the European Commission to the GSA over the next multi-annual financial framework (2014-2020).


- se féliciter de l'intention de la Commission de créer un groupe à haut niveau de l’UE sur la sécurité et la sûreté nucléaires, qui sera chargé d’élaborer progressivement une vision commune et, à terme, de nouvelles règles européennes concernant la sûreté et la sécurité nucléaires, afin d'appuyer les efforts des États membres qui choisissent de continuer à recourir au nucléaire.

- Welcomes the Commission's intention to establish an EU High Level Group on Nuclear Safety and Security with the mandate of progressively developing common understanding and, eventually, additional European rules on nuclear security and safety to support the efforts of those Member States that so choose to continue to rely on nuclear power.


- Il sera essentiel de nous acheminer progressivement vers l'adoption d'un modèle énergétique reposant sur de faibles teneurs en carbone, ce qui fera apparaître le rôle de premier plan joué par l'Europe dans la lutte contre le changement climatique, tout en stimulant la compétitivité de l'Union européenne.

- It will be essential to move steadily towards a low carbon energy model, demonstrating European leadership in fighting climate change while fostering the EU’s competitiveness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. salue la décision du Conseil du 23 janvier 2012 d'élargir les sanctions en vigueur contre l'Iran, en imposant notamment un embargo sur les importations de pétrole brut et d'hydrocarbures iraniens et le gel des avoirs de la banque centrale iranienne dans l'Union européenne; observe que l'embargo sur les exportations de pétrole brut iranien vers l'Union européenne sera mis en place progressivement et que les contrats déjà conclus pourront continuer de s'appliquer jusqu'au 1 juillet 2012; invite le Conseil à arrêter les mesures requ ...[+++]

2. Welcomes the Council's decision of 23 January 2012 to broaden existing sanctions on Iran, including a ban on imports of Iranian crude oil and petroleum products and freezing the assets of the Iranian central bank within the EU; notes that there will be a phased embargo of Iranian crude oil exports to the EU and already concluded contracts can still be executed until 1 July 2012; calls on the Council to decide on measures needed to compensate for the consequences of the embargo for the different EU Member States; calls on the EU to talk to countries such as China, South Korea, India and Japan, not to contradict the sanctions;


Un plafond unique à l’échelle européenne sera imposé sur les émissions du SCEQE et l’attribution gratuite de droits d'émission sera progressivement remplacée par la mise aux enchères d’ici 2020.

A single EU-wide cap on ETS emissions will be set, and free allocation of emission allowances will be progressively replaced by auctioning of allowances by 2020.


Elle indique que l'Union européenne doit proposer un cadre permettant de renforcer progressivement les liens entre les deux parties, à un rythme qui sera déterminé par l'avancement de la transition politique et par les conditions de sécurité.

It argues that the European Union should offer a framework which allows for progressively closer EU-Iraq relations, at a pace determined by progress in the political transition and the security climate.


La possibilité pour les partenaires de participer au programme « Énergie intelligente » et de les associer progressivement aux pratiques et instances de régulation de l'Union européenne (enceintes de régulation des secteurs européens du gaz et de l'électricité notamment) sera explorée.

Possibilities for partners to participate in the Intelligent Energy Programme and for their gradual involvement in European Union regulatory practices and bodies (e.g., the European Gas and Electricity Regulatory fora) will be explored.


Cette conférence a également permis d'identifier un certain nombre de domaines dans lesquels un effort de mise à niveau des moyens existants, d'investissement, ou de développement et de coordination sera fait pour acquérir ou améliorer progressivement les capacités nécessaires à une action autonome de l'Union Européenne.

The conference also made it possible to identify a number of areas in which efforts will be made in upgrading existing assets, investment, development and coordination so as gradually to acquire or enhance the capabilities required for autonomous EU action.


Les banques russes pourront établir des filiales dans l'Union européenne et le marché russe sera, en contrepartie, progressivement ouvert aux banques européennes.

Russian banks will be able to establish a subsidiary in the European Union and in return, the Russian market will be progressively opened up to European banks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne sera progressivement ->

Date index: 2022-11-04
w