26. attend du Conseil et de la Commission qu'ils accentuent leurs efforts pour que l'île de Chypre réunifiée puiss
e adhérer à l'Union européenne le 1 mai 2004; prend acte du résultat des élections du 14 décembre dans la partie Nord de Chypre; souligne que malgré le droit de vote massivement accordé aux colons turcs, qui a modifié le rapport de forces réel, ces élections manifestent une fois de plus la volonté des chypriotes turcs d'
adhérer à l'Union; invite les autorités d'Ankara à ne pas utiliser Chypre comme un argument de négociation dans la demande d'adhésion et à favoriser activement la r
...[+++]eprise du dialogue entre les deux communautés, conformément au plan Annan, et la réunification de l'île avant le 1 mai; 26. Expects further efforts by the Council and the Commission in order to ensure that a reunified Cyprus can
become a member of the EU on 1 May 2004; takes note of the results of the elections held on 14 December in northern Cyprus; points out that, in spite of the massive voting rights granted to Turkish settlers, which altered the real balance, these elections show once more the will of Turkish Cypriots to join the Union; calls on the Ankara authorities not to use Cyprus as a bargaining chip for its application for membership and to actively facilitate the resumption of dialogue between the two sides along the lines of the Annan pla
...[+++]n and the reunification of the island before 1 May;