Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «européenne pourra donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].

In accordance with Article 5 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark does not participate in the elaboration and the implementation of decisions and actions of the Union which have defence implications. [Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission (operation)].


Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRIC ...[+++]

This document contains information classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED whose unauthorised disclosure could be disadvantageous to the interests of the European Union or of one or more of its Member States. All addressees are therefore requested to handle this document with the particular care required by the Council's Security Rules for documents classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Année européenne pourra donc tirer profit de ces programmes dans les limites des marges disponibles pour financer certaines priorités sur une base annuelle ou pluriannuelle.

It is therefore possible for the European Year to benefit from these programmes, within the existing margins which they provide for funding priorities on an annual or multiannual basis.


Dans ses nouvelles fonctions, il pourra donc compter sur son expérience affirmée dans la gestion et la direction d'une représentation, y compris d'un solide bagage en communication sur les affaires européennes et internationales ainsi que d'une capacité à établir des partenariats et à interagir avec les décideurs et le grand public.

He thus brings to his new task a track-record in managing and leading a Commission Representation, as well as a strong background in communicating European and international affairs, as well as experience in building partnerships and interacting with stakeholders and the general public.


La Cour de justice européenne pourra donc encore arriver aux mêmes conclusions que dans l’affaire Laval.

The European Court of Justice can therefore still come to the same conclusion as in the Laval case.


Donc, j'espère que le débat qui se déroulera pendant ces six mois pourra renforcer les institutions européennes, pourra renforcer aussi notre projet pour une Europe d'avenir.

I therefore hope that the debate that takes place over the next six months will strengthen the European institutions as well as our project for the Europe of the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
note que l'Union européenne connaît plus de difficultés à sortir de la crise que d'autres régions du monde, en grande partie en raison de réponses politiques inadaptées, insuffisantes et tardives à la crise et de la faiblesse structurelle de sa capacité de gouvernance, et relève que la crise risque d'affaiblir fortement et durablement sa position économique, et donc politique, au plan mondial, qu'elle ne pourra peut-être reconquéri ...[+++]

Notes that the European Union is finding it more difficult than other regions in the world to get out of the crisis, largely on account of inappropriate, insufficient and belated political responses to the crisis and the structural weakness of its governance capacity, and notes the risk that the crisis will seriously and permanently weaken its economic, and thus political, position on the world stage, which perhaps will only be regained in the long term and if the EU is able to consider the sustainability of the concept of the ‘Europe ...[+++]


L'adhésion à l'Union européenne pourra donc offrir à des nombreux travailleurs transfrontaliers des pensions plus élevées.

Thus, accession to the European Union will bring better, larger pensions for many cross-border workers.


Enfin, je voudrais dire que nous savons que le SIS atteint sa capacité de saturation avec dix-huit États participants, il ne pourra donc pas survivre après le prochain élargissement de l’Union européenne, ce qui nous oblige également à modifier rapidement le système.

Lastly, we know that the SIS is reaching saturation point with eighteen States participating, which means that it will not be able to survive beyond the forthcoming enlargement of the European Union, which also means that we must rapidly adapt the system.


Des dispositions figurent donc dans la proposition de règlement jointe afin de permettre, au plan communautaire, le contrôle du suivi de la mise en oeuvre des mesures de sûreté exposées supra, et de préciser le rôle que pourra tenir dans ce domaine l'Agence Européenne pour la Sécurité Maritime.

Provisions are therefore contained in the attached proposal for a Regulation so as to make it possible, at Community level, to monitor the implementation of the abovementioned security measures and specify the possible role of the European Maritime Safety Agency in this connection.


Le président de la Commission européenne, Jacques Delors, ne pourra - sur avis médical - faire le voyage de Tokyo et ne pourra donc participer au Sommet des pays industrialisés le 7 juillet non plus qu'à la réunion euro-japonaise du 6 juillet.

The President of the European Commission, Jacques Delors, has been advised by his doctor not to make the journey to Tokyo, and will therefore be unable to attend the G7 summit on 7 July or the Euro-Japanese meeting on 6 July.


La Commission a formulé ces recommandations en s'appuyant sur un certains nombre de conclusions et de faits essentiels : Les marchés du gaz sont de nature essentiellement régionale et la sécurité d'approvisionnement en gaz de l'Union européenne ne pourra donc être bien évaluée que par une analyse approfondie de la situation spécifique à la région européenne en matière de gaz.

The Commission reached these recommendations on the basis of certain principal conclusions and facts: Gas markets are intrinsically regional in character and the EU's security of gas supply can only be properly assessed therefore on the basis of in-depth analyses of the gas situation specific to the European region.




D'autres ont cherché : européenne pourra donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne pourra donc ->

Date index: 2023-05-06
w