Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda politique de l’UE
Agenda politique de l’Union européenne
Agenda stratégique de l’UE
Agenda stratégique de l’Union européenne
Boîte englobante
Cadre de contour
Déclaration qui englobe toute la période
Englobant
Englober
Priorité politique de l’UE
Priorité politique de l’Union européenne
Rechapage complet
Rectangle englobant
Stratégie de l’UE
Stratégie de l’Union européenne
Volume englobant
élément englobant

Vertaling van "européenne pour englober " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




rechapage complet [procédé de rénovation des pneumatiques englobant la bande de roulement et une partie des flancs, qui nécessite un remoulage]

remoulding (of a tyre)


rectangle englobant | cadre de contour | boîte englobante

bounding box




système de permis englobant une gamme de milieux naturels en matière de prévention de la pollution

multi-media permitting for pollution prevention






déclaration qui englobe toute la période

composite return


stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]

EU strategy [ political agenda of the EU | political agenda of the European Union | political priority of the EU | political priority of the European Union | strategic agenda for the EU | strategic agenda of the European Union | strategy of the EU | strategy of the European Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présente communication vise à établir un programme destiné à promouvoir le transport maritime à courte distance au sein de l’Union européenne (UE), englobant des activités législatives, techniques et opérationnelles.

This communication sets out a programme for the promotion of short sea shipping within the European Union (EU), consisting of legislative, technical and operational actions.


La formation judiciaire européenne doit englober la formation initiale et la formation continue.

European judicial training should encompass initial and continuous training.


La Cour de justice de l’Union européenne (CJUE) englobe tout le système judiciaire de l’UE.

The Court of Justice of the European Union (CJEU) refers to the whole judicial system of the EU.


La Cour de justice de l’Union européenne (CJUE) englobe tout le système judiciaire de l’UE.

The Court of Justice of the European Union (CJEU) refers to the whole judicial system of the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première série de statistiques, à la page 2, porte sur les principaux agrégats du compte courant avec l'Union européenne, qui englobe les investissements et les biens et les services.

The first set of statistics on page 2 covers the total current account with Europe. It includes investments and good and services.


Le but principal du conseil est de guider directement le président sur la façon de créer un environnement propice à l'innovation en façonnant une société européenne qui englobe les sciences, les technologies et l'ingénierie.

The main aim of the Council is to provide advice directly to the President on how to create the proper environment for innovation by shaping a European society that embraces science, technology and engineering.


Je repense à certaines des données que j'ai vues au sujet de l'Union européenne et de certains des changements structurels qui ont lieu présentement, d'une part, et à ce que l'Union européenne considère comme ses secteurs les plus innovateurs et ce qu'elle appelle la société européenne de la connaissance. Je constate que cela englobe les sciences de la vie et la biotechnologie, la société de l'information, l'énergie et l'environnem ...[+++]

If I go back and look at some of the data that I'm aware of with respect to the EU and with respect to some of the structural changes that are occurring, and if I look at what the EU sees as its most innovative sectors and what it calls the European knowledge society, I see that these include life sciences and biotechnology, information society, energy and the environment, and sustainable growth.


M. Gardiner Wilson: Les chiffres britanniques, je pense, n'englobent pas les étudiants des l'Union européenne, et bien entendu, il y a divers programmes au sein de l'Union européenne—le programme Erasmus, et un autre—qui facilitent les déplacement entre les pays de l'Union européenne.

Mr. Gardiner Wilson: The British numbers I think do include students from the EU, and of course there are various programs within the European Union the Erasmus program and one other that do facilitate movement between and among EU countries.


Elle repose sur la stratégie économique à moyen terme mise au point par la Lituanie dans le contexte de son adhésion à l'Union européenne, qui englobe les programmes existant dans les différents secteurs et qui a été adoptée par le gouvernement en juillet 1999.

The Joint Assessment is based on Lithuania's own Medium-term Economic Strategy in the context of its Accession to the European Union, which incorporates the existing programs of various individual sectors and which was adopted by the Government in July 1999.


Compte tenu des orientations communautaires pertinentes en matière d'immigration, qui doivent être mises en oeuvre au niveau national, il convient de définir de façon détaillée ce que la lutte contre l'immigration clandestine au niveau de l'Union européenne doit englober.

Taking account of the relevant European guidelines on immigration, which need to be implemented at the national level, it remains to be defined in detail, what the fight against illegal immigration at EU level should comprise.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne pour englober ->

Date index: 2021-05-29
w