Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «européenne peut véritablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Union européenne doit aborder le problème systémique qui est véritablement important: comment peut-on créer une monnaie unique et mener une politique monétaire unique tout en continuant de faire le choix stratégique de laisser la politique économique et budgétaire entre les mains des États membres?

The European Union must address the really important systemic issue: how can we create a single currency and operate a single monetary policy and continue to make the political choice to leave economic and fiscal policy at national level.


Le cadre pour l' Europe dans le monde établi en 2006[1] défend l’idée que la politique commerciale peut apporter une contribution essentielle à la croissance et à l'emploi en Europe en garantissant que les entreprises européennes restent compétitives et qu'elles aient véritablement accès aux marchés à l'exportation dont elles ont besoin.

The Global Europe framework of 2006[1] argued that trade policy can make a key contribution to growth and jobs in Europe by ensuring that European companies remain competitive and that they have genuine access to the export markets they need.


Dès le début de son mandat, la Commission actuelle s'est concentrée sur les grands enjeux, pour lesquels une action européenne efficace peut véritablement faire la différence.

From the start of its mandate, this Commission has focused on the big things, where effective European action can make a concrete difference.


Pour sa part, le président Valcárcel a souligné que «l'heure est venue d'entamer une réflexion approfondie sur la manière dont l'Union européenne peut véritablement renforcer les prérogatives des villes et des régions, les deux niveaux de pouvoir les plus proches des citoyens.

President Valcárcel emphasised that: "The time has come to initiate some serious thinking on how the European Union can truly strengthen the power of cities and regions, the authorities which are the closest to the citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. estime, comme le médiateur, qu'une déclaration directe et concise des valeurs fondamentales qui devraient caractériser le comportement des fonctionnaires de l'Union européenne peut véritablement promouvoir la confiance des citoyens dans la fonction publique européenne et dans les institutions qu'elle sert;

15. Agrees with the Ombudsman that a straightforward and concise statement of the fundamental values that EU civil servants’ behaviour should reflect can effectively promote citizens’ trust in the European civil service and the EU institutions it serves;


15. estime, comme le médiateur, qu'une déclaration directe et concise des valeurs fondamentales qui devraient caractériser le comportement des fonctionnaires de l'Union européenne peut véritablement promouvoir la confiance des citoyens dans la fonction publique européenne et dans les institutions qu'elle sert;

15. Agrees with the Ombudsman that a straightforward and concise statement of the fundamental values that EU civil servants’ behaviour should reflect can effectively promote citizens’ trust in the European civil service and the EU institutions it serves;


M. Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne et commissaire chargé des transports, a déclaré à cette occasion: «L’Agence ferroviaire européenne peut mettre à profit sa solide réputation; une fois le 4e "paquet ferroviaire" adopté, elle deviendra une autorité ferroviaire véritablement européenn.

Siim Kallas, Vice-President of the Commission, responsible for transport, says, "ERA can build on its strong reputation and, with the 4th railway package adopted, will become a truly European rail authority".


Comme la phrase "Have a Break" a été utilisée essentiellement en tant que partie de la marque "Have a Break.Have a Kit Kat" et non, véritablement, en tant que marque indépendante, la Court of Appeal a demandé à la Cour de justice des Communautés européennes si le caractère distinctif requis peut se fonder sur l'usage en tant que partie d'une marque ou en combinaison avec une autre marque.

Since the phrase ‘HAVE A BREAK’ was essentially used as part of the mark ‘HAVE A BREAK .HAVE A KIT KAT’ and not, genuinely, as an independent trade mark, the Court of Appeal asked the Court of Justice of the European Communities whether the requisite distinctive character may be acquired from use as part of or in conjunction with another mark.


L'Union européenne peut contribuer véritablement à la paix et la stabilité dans le monde, non seulement parce qu'elle est un acteur majeur sur la scène internationale et le premier donateur d'aide, mais plus encore parce que elle même est née d'une guerre, et est une entreprise de prévention des conflits.

The EU can make a real contribution towards the construction of peace and stability in the world. Not only because it is a major actor on the international scene and the worlds largest aid donor, but even more due to the fact that the EU was itself born form a war, and was designed so as to prevent conflicts.


Les principales lignes d'action de SPRINT Les orientations de SPRINT ont ete elaborees en tenant compte des experiences realisees lors de la mise en oeuvre du plan de developpement mentionne plus haut. Celles-ci ont demontre qu'une action communautaire dans le domaine de l'innovation peut apporter la contribution positive que l'on en attend, mais que ces effets positifs ne peuvent veritablement devenir realite qu'a la condition que la politique europeenne en matier ...[+++]

- 2 - The main lines of action for SPRINT These lines have been drawn up taking into account experience gained during the implementation of the transnational innovation plan mentioned earlier, when it was found that Community action in the field of innovation can lead to the expected positive results, although the full potential will never be reached unless European innovation policy - like any other infrastructure policy - is based on a long-term strategy and financed in accordance with the importance of the project and the benefits expected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne peut véritablement ->

Date index: 2024-07-17
w