Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne nous soutient » (Français → Anglais) :

M. Johannes Hahn, commissaire européen chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, a déclaré pour sa part: «L'Union européenne soutient pleinement les efforts déployés par la Jordanie pour promouvoir une croissance économique inclusive qui garantira la prospérité à long terme, au-delà de la crise syrienne, et nous sommes solidaires avec le pays pour l'aider à relever les défis qu'il connaît a ...[+++]

EU Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations Johannes Hahn commented: "The EU fully supports Jordan's efforts to promote inclusive economic growth that will guarantee prosperity over the longer-term, looking beyond the Syrian crisis, while we stand shoulder-to-shoulder with the country in meeting its current challenges.


Bien qu’elle arrive un peu tard, la résolution commune que nous avons adoptée jeudi 17 février 2011 était nécessaire, car elle apporte un message fort au peuple égyptien, en lui démontrant que l’Union européenne le soutient dans ses aspirations et se trouve prête à l’aider dans la transition démocratique du pays et à l’appuyer dans son développement économique.

Although it was a little late in coming, the joint motion for a resolution that we adopted today, Thursday 17 February 2011, was necessary, because it sends a strong message to the Egyptian people, by showing them that the European Union supports them in their aspirations and is ready to assist their efforts to turn their country into a democracy and to support them in their economic development.


À ce stade, nous ne devons pas oublier que l’initiative de la Ligue arabe, que l’Union européenne soutient, fait l’objet de discussions et que les efforts assidus du secrétaire général, M. Moussa, méritent d’être soutenus; l’Union européenne les soutient et continuera à les soutenir.

At this stage we must not forget that the Arab League initiative, which the European Union supports, is on the table and that the ongoing efforts of the Secretary General, Mr Moussa, deserve to be supported; and the European Union does support them and will continue to support them.


Pour ce qui est du génocide et de l’utilisation de ce terme en particulier, nous devons garder à l’esprit que la Cour pénale internationale est en train de mener son enquête et que l’Union européenne la soutient dans son travail.

With regard to the issue of genocide, and the use of this term in particular, we should remember that the International Criminal Court is investigating this at present, and the European Union supports the work it is doing.


Toutefois, la population européenne nous soutient dans cette tâche parce qu’elle reconnaît, quand bien même certains de nos dirigeants nationaux aiment à le nier, que les problèmes majeurs auxquels nous faisons face, les grands défis de la mondialisation - croissance démographique et immigration, changement climatique, criminalité organisée internationale - ne peuvent être relevés par des États nations fondés sur la notion de puissance industrielle militaire, qui remonte au XVIIIe siècle. La population européenne demande que nous surmontions nos haines tribales et religieuses et collaborions à l’avenir de tous nos citoyens sur une planèt ...[+++]

However, we have the people of Europe behind us in our task, because they recognise, however much some of our national leaders like to deny it, that the big problems we face, the major challenges of globalisation – population growth and migration, climate change, internationally organised crime – cannot be dealt with by nation states built on the 18th-century concept of military industrial power; they require us to overcome our tribal and our religious hatreds and to work together for the future of all our citizens on a planet which we share with many others.


Ensuite, nous attirons une fois encore l’attention sur l’hypocrisie d’une Union européenne qui soutient pour la forme la promotion de la santé en luttant contre les maladies liées au tabagisme mais qui continue à verser 1 milliard d’euros par an pour subventionner la production d’un tabac de faible qualité, dont une grande partie est exportée dans les pays en développement.

Secondly, once again we expose the hypocrisy of a European Union that pays lip-service to health promotion by combating smoking-related diseases but continues to pour EUR 1 billion per annum into subsidising the production of low-quality tobacco, much of which is exported to developing countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne nous soutient ->

Date index: 2022-01-01
w