Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne fassent entendre » (Français → Anglais) :

Nous comptons sur vous pour faire en sorte que ce ne soient pas seulement les grands États qui fassent entendre leur voix, mais que l’intégralité de l’Union européenne et l’intégralité du marché intérieur soient bien défendues.

We are counting on you to make sure that it is not only the large States that make their voices heard, but that the whole of the European Union and the whole of the internal market are defended.


Nous comptons sur vous pour faire en sorte que ce ne soient pas seulement les grands États qui fassent entendre leur voix, mais que l’intégralité de l’Union européenne et l’intégralité du marché intérieur soient bien défendues.

We are counting on you to make sure that it is not only the large States that make their voices heard, but that the whole of the European Union and the whole of the internal market are defended.


Les choses vont dans la bonne direction. Mais je voudrais dire avec insistance que les militaires, les troupes et les soldats ne sont pas un but en soi et que le fondement de toute notre action est la dignité humaine, la démocratie, l'État de droit, la paix et le règlement pacifique des conflits. J'aurais souhaité que, face aux meurtres et aux crimes commis par le gouvernement et les militaires russes en Tchétchénie, les quinze États de l'Union européenne fassent entendre leur voix beaucoup plus clairement que cela n'a été le cas ces dernières semaines.

I had hoped to hear the 15 States of the European Union protest a great deal louder than has proved to be the case in recent weeks, in the face of the murders and crimes perpetrated by the Russian government and the Russian military in Chechnya.


Il est donc grand temps que les gouvernements de l'Union européenne fassent quelque chose pour faire entendre raison aux États-Unis, faute de quoi nous allons au-devant de conséquences que nous n'imaginons pas aujourd'hui et qui risquent d'être dramatiques.

It is therefore high time the governments of the European Union did something to make the United States see sense, otherwise we will face unimaginable and potentially tragic consequences.


Il ne serait pas surprenant que des appels en faveur d'une agence européenne unique traitant directement avec les administrations nationales au nom des citoyens se fassent de plus en plus entendre.

It would not be surprising if we were to hear an increasing number of calls for a single European agency that would deal directly with national administrations on the citizens’ behalf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne fassent entendre ->

Date index: 2024-06-16
w