Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne fasse entendre " (Frans → Engels) :

20. invite instamment le Conseil à veiller à ce que l'Union européenne fasse entendre sa voix, notamment au sein du Quartet, dans les efforts tendant à la reprise de véritables négociations sur les diverses voies possibles du processus de paix au Moyen-Orient; souligne que ces voies ne sont pas nécessairement empruntées simultanément mais sont étroitement liées; souligne que, dans ce cadre politique, l'organisation d'une conférence internationale de paix pour le Moyen-Orient devrait devenir une perspective viable; invite le Conseil à agir dans ce sens dans le cadre du Quartet;

20. Urges the Council to ensure that the EU finds its voice, also in the framework of the Quartet, in the efforts aimed at restarting genuine negotiations on the various tracks of the peace process in the Middle East; stresses that these tracks are not necessarily dealt with simultaneously but are closely linked; stresses that, in this political context, moving towards an international peace conference for the Middle East should become a viable prospect; calls on the Council to move in this direction in the framework of the Quartet;


20. invite instamment le Conseil à veiller à ce que l'Union européenne fasse entendre sa voix, notamment au sein du Quartet, dans les efforts tendant à la reprise de véritables négociations sur les diverses voies possibles du processus de paix au Moyen-Orient; souligne que ces voies ne sont pas nécessairement empruntées simultanément mais sont étroitement liées; souligne que, dans ce cadre politique, l'organisation d'une conférence internationale de paix pour le Moyen-Orient devrait devenir une perspective viable; invite le Conseil à agir dans ce sens dans le cadre du Quartet;

20. Urges the Council to ensure that the EU finds its voice, also in the framework of the Quartet, in the efforts aimed at restarting genuine negotiations on the various tracks of the peace process in the Middle East; stresses that these tracks are not necessarily dealt with simultaneously but are closely linked; stresses that, in this political context, moving towards an international peace conference for the Middle East should become a viable prospect; calls on the Council to move in this direction in the framework of the Quartet;


16. invite instamment le Conseil à veiller à ce que l'Union européenne fasse entendre sa voix, notamment au sein du Quatuor, dans les efforts tendant à la reprise de véritables négociations sur les diverses voies possibles du processus de paix au Proche-Orient; fait observer que, si elles ne doivent pas nécessairement être envisagées simultanément, ces voies n'en sont pas moins étroitement liées; souligne que, sur cet horizon politique, l'organisation d'une conférence internationale de paix pour le Proche-Orient doit devenir une perspective viable;

16. Urges the Council to ensure that the European Union finds its voice, also in the framework of the Quartet, in the efforts aimed at restarting genuine negotiations on the various tracks of the peace process in the Middle East; stresses that these tracks need not necessarily be dealt with simultaneously, but are closely linked; stresses that, against this political horizon, moving towards an international peace conference for the Middle East should become a viable prospect;


20. invite instamment le Conseil à veiller à ce que l'Union européenne fasse entendre sa voix, notamment au sein du Quatuor, dans les efforts tendant à la reprise de véritables négociations sur les diverses voies possibles du processus de paix au Proche-Orient; souligne que ces voies ne sont pas nécessairement empruntées simultanément mais sont étroitement liées; souligne que, dans ce cadre politique, l'organisation d'une conférence internationale de paix pour le Proche-Orient doit devenir une perspective viable; invite le Conseil à agir dans ce sens au sein du Quatuor;

20. Urges the Council to ensure that the European Union finds its voice, also in the framework of the Quartet, in the efforts aimed at restarting genuine negotiations on the various tracks of the peace process in the Middle East; stresses that these tracks are not necessarily dealt with simultaneously but are closely linked; stresses that, in this political context, moving towards an international peace conference for the Middle East should become a viable prospect; calls on the Council to act in this direction in the framework of the Quartet;


Je pense qu’il est nécessaire que l’Union européenne fasse entendre sa voix en termes clairs, particulièrement étant donné l’approche des élections en avril.

I believe it is necessary for the European Union to make its voice heard in no uncertain terms, particularly in view of the elections due in April.


J'aimerais entendre de votre part — et sans doute que les producteurs agricoles sous la gestion de l'offre, non seulement du Québec mais aussi du Canada, aimerait vous entendre également — si vous avez bel et bien l'intention, à titre de ministre du Commerce international, de faire en sorte que la gestion de l'offre ne fasse pas partie de ces discussions relatives à l'entente négociée en ce moment avec l'Union européenne.

I'd like to hear you say—and no doubt agricultural producers under supply management in both Quebec and Canada would also like to hear you say—whether, as Minister of International Trade, you indeed intend to ensure that supply management is not part of those discussions for the agreement currently being negotiated with the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne fasse entendre ->

Date index: 2021-07-27
w