Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "européenne dépendra également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sixième programme-cadre de la Communauté européenne de l'énergie atomique (Euratom) pour des activités de recherche et de formation visant également à contribuer à la réalisation de l'Espace européen de la recherche (2002-2006)

Sixth Framework Programme of the European Atomic Energy Community (EURATOM) for nuclear research and training activities, also contributing to the creation of the European Research Area (2002 to 2006)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La même rémunération pour le même travail au même endroit n'est pas seulement une valeur européenne fondamentale, notre compétitivité dépendra également de l'épanouissement des talents féminins, qui nous permettra à tous d'aller de l'avant».

The same pay for the same work in the same place is not only a fundamental European value, our competitiveness will also depend on allowing female talent to flourish so all of us are lifted up".


Étant donné que l'objectif du présent règlement, à savoir l'établissement de Copernicus, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres parce que cette mise en œuvre comprendra également une capacité paneuropéenne et dépendra de la fourniture coordonnée de services dans tous les États membres qui doit être coordonnée au niveau de l'Union mais peut, en raison des dimensions de l'action, l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.

Since the objective of this Regulation, namely the establishment of Copernicus, cannot be sufficiently achieved by the Member States because it will also comprise pan-European capacity and depend on the coordinated provision of services throughout the Member States that needs to be coordinated at Union level, but can rather, by reason of the scale of the action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.


Il est également très difficile de déterminer ce qui se produira avec le prix des grains; cela dépendra de la question de savoir pendant combien de temps encore la situation sera difficile dans l'Union européenne, et aux États-Unis, ou encore pendant combien de temps la température aura un impact sur la surproduction qui existe actuellement.

Grain prices are also a very difficult question to deal with because they will depend how long the European Union, the United States and weather play here with the oversupply situation that we currently have on the market in relationship to buyers. I think it's fair to say that, more likely than not, it's going to last more than a year.


Toutefois, l'accent a également été mis sur le fait que la progression de chaque pays sur la voie de l'Union européenne dépendra de la manière dont chacun respectera les conditions fixées par l'UE.

But it was also stressed that each country's progress towards the EU depends on its individual merits in meeting the EU's conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la mise en œuvre de l'engagement de l'Union européenne dépendra également de la capacité d'atteindre un niveau raisonnable de sécurité et de stabilité en Irak et de la désignation claire d'interlocuteurs irakiens, reconnus par la communauté internationale, en vue des négociations;

implementation of the European Union's pledge will depend on the capacity to ensure a reasonable level of security and stability in the country and on clearly identifying internationally recognised Iraqi negotiating interlocutors;


la mise en œuvre de l’engagement de la Communauté européenne dépendra également de la capacité d’atteindre un niveau raisonnable de sécurité et de stabilité en Irak et de la désignation claire d’interlocuteurs irakiens, reconnus par la communauté internationale, en vue des négociations;

implementation of the European Community's pledge will depend on the capacity to ensure a reasonable level of security and stability in the country and on clearly identifying internationally recognised Iraqi negotiating interlocutors;


La nécessité d'éventuels changements dépendra également de l'issue des travaux plus généraux concernant les dispositions européennes en matière de surveillance[15].

The need for possible future changes will also depend on the outcome of the more general work relating to European supervisory arrangements.[15]


La nécessité d'éventuels changements dépendra également de l'issue des travaux plus généraux concernant les dispositions européennes en matière de surveillance.

The need for possible future changes will also depend on the outcome of the more general work relating to European supervisory arrangements.


Les entreprises des pays tiers feront payer à leurs clients européens une taxe dont le taux variera entre 15 % et 25 % en fonction du lieu de résidence de ces derniers, alors que les entreprises européennes appliqueront une taxe dont le taux dépendra de leur lieu d'établissement et variera également entre 15 % et 25 %.

The non-EU business will collect tax from their European customer at rates of between 15% and 25% depending on where they are located whilst European companies will charge taxes according to the rate where they are established, again between 15% and 25%.


L'impact de l'élargissement dépendra beaucoup des performances économiques de l'Union européenne actuelle, elles-mêmes subordonnées, dans une large mesure, à la réussite de l'Union économique et monétaire; il dépendra des performances économiques des pays candidats; de facteurs essentiellement exogènes, tels que l'environnement international et les prix mondiaux dans les domaines de l'agriculture et de l'énergie; de la mise en oeuvre, dans les délais requis, des nouvelles dispositions institutionnelles de l'Union; et de la forme q ...[+++]

The impact of enlargement will very much depend on the economic performance of the present EU, itself depending to a large extent on the success of Economic and Monetary Union; on the economic performance of candidate countries; on largely exogenous factors, such as the international environment, world agricultural and energy prices; on the timely implementation of the Union's new institutional arrangements; and on the future form of the Union's policies, in particular the Common Agricultural and structural policies, but also of the Common Foreign and Security Policy and of policies in the area of Justice and Home Affairs.




Anderen hebben gezocht naar : européenne dépendra également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne dépendra également ->

Date index: 2024-10-24
w