Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne doivent viser » (Français → Anglais) :

4. souligne que les initiatives forestières européennes doivent viser à la fois à "adapter" les forêts au changement climatique et à suivre et renforcer leur protection, notamment quand il s'agit, par exemple, d'habitats de grande qualité;

4. Points out that European forestry initiatives should be aimed both at ‘adapting’ forests to climate change and at monitoring and improving their protection, especially where, for example, high-quality habitats are concerned;


Les politiques européennes doivent viser des résultats qui soient bénéfiques pour les citoyens de l'Union.

European policies must aim at results for the benefit of EU citizens.


Les politiques européennes doivent viser des résultats qui soient bénéfiques pour les citoyens de l'Union.

European policies must aim at results for the benefit of EU citizens.


Les actions au titre du programme d’action de l’Union européenne dans le domaine de la protection civile doivent viser à intégrer les objectifs de protection civile dans d’autres politiques et actions de l’Union, ainsi qu’à garantir la cohérence du programme avec d’autres actions de l’Union.

Actions under the European Union’s action programme in the field of civil protection should aim to integrate civil protection objectives within other Union policies and actions as well as ensure the consistency of the programme with other Union actions.


Les actions au titre du programme d’action de l’Union européenne dans le domaine de la protection civile doivent viser à intégrer les objectifs de protection civile dans d’autres politiques et actions de l’Union, ainsi qu’à garantir la cohérence du programme avec d’autres actions de l’Union.

Actions under the European Union’s action programme in the field of civil protection should aim to integrate civil protection objectives within other Union policies and actions as well as ensure the consistency of the programme with other Union actions.


mettre en œuvre une surveillance approfondie par pays si cela est jugé nécessaire à la vue du tableau de bord et de l'évaluation qualitative, visée ci-dessus, qui y est liée; en plus de cette surveillance approfondie par pays, les États membres sont chargés de définir leurs politiques nationales visant à combattre (prévenir et corriger) les déséquilibres macroéconomiques, parallèlement à la nécessité de tenir compte des recommandations spécifiques de la Commission et de la dimension Union européenne de ces politiques nationales, en particulier pour les États de la zone euro; les ajustements doivent ...[+++]

Implement in-depth country specific surveillance, if revealed to be necessary by the scoreboard and by the related qualitative assessment referred to above; further to this in-depth country specific surveillance, Member States have responsibility for deciding on national policies which aim to tackle (prevent and correct) macroeconomic imbalances alongside the need to take into account the Commission specific recommendations and Union dimension of those national policies, particularly for those States in the euro area. Adjustment must be directed to both excessive-deficit and excessive-surplus States, taking account of each country’s spe ...[+++]


partage l'analyse de la Commission, qui estime que les énergies renouvelables, associées à des mesures visant l'efficacité énergétique et à une infrastructure flexible et intelligente, représentent des options «sans regret», que les énergies renouvelables constitueront à l'avenir une part croissante de l'approvisionnement énergétique en Europe, aussi bien pour la fourniture d'électricité que pour le chauffage (à l'origine de plus de la moitié de la demande énergétique totale de l'Union) et le refroidissement et pour le secteur des transports, et que la dépendance énergétique de l'Europe vis-à-vis des énergies conventionnelles diminuera; ajoute que des étapes et des objectifs concrets d'ici à 2050 doivent ...[+++]

Agrees with the Commission that RES, together with energy efficiency measures and flexible and smart infrastructure, are the ‘no regrets’ options identified by the Commission and that RES in the future will account for a growing share of energy provision in Europe, for electricity supply, for heating (which makes up nearly half of the total energy demand in the EU) and cooling and for the transport sector, and that they will reduce Europe’s dependence on conventional energy; adds that targets and milestones should be set for the period to 2050 in order to ensure that RES have a credible future in the EU; recalls that all scenarios presented by the Commission in its Energy Roadmap 2050 assume a share of at least 30 % RES in the EU’s energy ...[+++]


estime que la future politique climatique européenne doit viser à la préservation des forêts tropicales et des forêts boréales qui subsistent encore, mais aussi à l'entretien et au reboisement des forêts européennes; estime que les zones forestières protectrices autour des grandes agglomérations et des zones industrielles doivent jouer un rôle prépondérant;

Takes the view that the objective of future European climate policy should be not only the conservation of tropical rainforests and of the surviving boreal forests but also the care and reforestation of the European forests; points out that protective woodland belts around large urban areas and industrial centres can play an important role;


- (DE) Monsieur le Président, la prévention des conflits ne peut consister seulement en mécanismes d'intervention rapide et en forces de police, la prévention de conflits signifie pour notre groupe, Joost Lagendijk l'a déjà exposé, que toutes les politiques de l'Union européenne doivent viser l'arrêt des conflits et leur prévention.

– (DE) Mr President, conflict prevention cannot consist only of rapid reaction mechanisms and contingents of police. Conflict prevention, as Jost Lagendijk has already said, means for our Group that all EU policies should be aimed at the reduction and prevention of conflict.


Étant donné que le plus grand problème de l’économie moldave est sa dépendance vis-à-vis de la Russie, les nouvelles mesures de soutien de l’Union européenne doivent viser précisément à mettre fin à cette dépendance.

Since the biggest economic problem in Moldova is its dependence on Russia, the new EU aid action must aim at severing this dependence.


w