Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence européenne des Pouvoirs locaux
REGLEG

Vertaling van "européenne devrait pouvoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conférence des régions européennes à pouvoirs législatifs | Conférence des présidents de régions à pouvoirs législatifs [ REGLEG ]

Conference of European regions with legislative power [ REGLEG ]


Conférence européenne des Pouvoirs locaux

European Conference of Local Authorities


Conférence des régions européennes à pouvoir législatif | REGLEG [Abbr.]

Conference of European regions with legislative power | REGLEG [Abbr.]


Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... ...[+++]

An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..


Accord du 26 octobre 2004 sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les Comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs

Agreement of 26 October 2004 in the form of an exchange of letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the Committees that assist the European Commission in the exercise of its Executive Powers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d’être plus efficace dans la poursuite de ses objectifs, et cohérente avec la finalité première qu’est l’éradication de la pauvreté, la politique de développement de l’Union européenne devrait pouvoir s’adapter à l’évolution des besoins, des crises et des priorités et y apporter des réponses.

To be more effective in pursuing its objectives, and consistent with the primary aim of eradicating poverty, the EU’s development policy should be adaptable and responsive to changing needs, crises and priorities.


M. Michel Barnier, négociateur en chef chargé des négociations de l'Union avec le Royaume-Uni au titre de l'article 50, a déclaré à cette occasion: «Grâce à la recommandation que nous avons présentée aujourd'hui, le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne devrait pouvoir se dérouler de manière ordonnée, dans l'intérêt supérieur de chacun.

Michel Barnier, Union negotiator for the Article 50 negotiations with the UK, said "With our recommendation today, we are on track to make sure that the withdrawal of the United Kingdom from the European Union happens in an orderly fashion. This is in the best interests of everyone.


Le fonctionnement de la carte professionnelle européenne devrait pouvoir s’appuyer sur le système d’information du marché intérieur (IMI), établi par le règlement (UE) no 1024/2012 du Parlement européen et du Conseil .

The functioning of the European Professional Card should be supported by the Internal Market Information System (IMI) established by Regulation (EU) No 1024/2012 of the European Parliament and of the Council .


L'Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers) (AEMF), instituée par le règlement (UE) no 1095/2010 du Parlement européen et du Conseil , devrait pouvoir exercer, dans le cadre du présent règlement, tous les pouvoirs qui lui sont dévolus en vertu de la directive 2011/61/UE, et devrait être dotée de toutes les ressources nécessaires à cette fin, en particulier en termes de ressources humaines.

The European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) (ESMA), established by Regulation (EU) No 1095/2010 of the European Parliament and of the Council , should be able to exercise all the powers conferred on it under Directive 2011/61/EU with respect to this Regulation and should be provided with all resources necessary for that purpose, in particular human resources.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission devrait pouvoir proposer des mesures législatives chargeant l’autorité européenne de surveillance dans le domaine bancaire et, dans la mesure où cela est approprié, l’autorité européenne de surveillance dans le domaine des marchés et des valeurs mobilières, établies conformément au processus de Larosière sur la surveillance financière, d’élaborer des projets de normes techniques réglementaires et de mise en œuvre, que la Commission devrait adopter, pour faciliter la collecte d’in ...[+++]

The Commission should be able to make legislative proposals entrusting the European supervisory authority dealing with banking matters and, to the extent it is appropriate, the European supervisory authority dealing with markets and securities matters, as established pursuant to the de Larosière process on financial supervision, with the elaboration of draft technical regulatory and implementing standards to facilitate information collection and the consistent implementation of the remuneration principles in the banking sector to be a ...[+++]


Au début de l'année prochaine, l'Union européenne devrait pouvoir déployer rapidement des troupes, et les Finlandais feront partie des premiers contingents.

At the beginning of the next year the European Union should have its own rapid deployment troops available, including the Finns in the first of those contingents.


Afin d'accroître les taux d'emploi des personnes handicapées, les États membres de l'UE doivent veiller à l'application rapide et adéquate de la directive communautaire sur l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail; la Commission européenne devrait proposer de renforcer la septième des lignes directrices actuelles pour l'emploi qui fait référence aux personnes handicapées; les partenaires sociaux au niveau européen devraient envisager d'utiliser les structures communautaires de dialogue social afin de proposer de nouvelles initiatives en faveur de l'emploi des personnes handicap ...[+++]

social partners at EU level should consider to make use of the EU social dialogue mechanisms to propose new initiatives for the employment of disabled people; the EU directives on public procurement should be modified to allow for public authorities to include the employment of disabled people as an award criteria; national and EU networks of employers and trade unions involved in the employment of disabled people could be established and, finally, the EU Labour Force Survey should include permanently information on the situation of disabled people in the labour market.


En Grande-Bretagne, une majorité de personnes pensent que le Parlement Européen devrait avoir un pouvoir co-législatif (51% pour, 27% contre) et que la Communauté Européenne devrait être responsable de la sécurité et de la défense (50% pour, 33% contre). Les Britanniques ont par ailleurs des avis partagés concernant : la Banque centrale européenne (39% pour, 41% contre), la responsabilité de la Communauté Européenne en matière de politique étrangère (41% pour, 38% contre) et le problème de la monnaie unique (40% p ...[+++]

In Britain, a majority of people agrees that the European Parliament should be given co-legislative powers (51% for; 27% against) and the EC should be made responsible for security and defence (50% for; 33% against) - but the British are split down the middle concerning the European Central Bank (39% for; 41% against); the EC being responsible for foreign policy (41% for; 38% against) and the single currency issue (40% for; 42% against), all within the +/-3% margin of error.


Enfin, l'action préventive de la Commission Européenne devrait être renforcée : elle devrait user plus pleinement des pouvoirs que lui offre le Traité de Paris pour contrôler de façon régulière, plusieurs fois par an, la situation financière des entreprises afin d'être alertée dès qu'une situation anormale se présente.

Finally, the Commission should step up its preventive action : it should make greater use of its power under the Treaty of Paris to make several inspections each year on the steelmaker's financial situation so that it can be alerted as soon as an abnormal situation arises.


Supraconductivité : BRITE, ESPRIT et les autres Grâce à la coopération intra-européenne en matière de RD réalisée par le programme ESPRIT, l'Europe s'est dotée, en 1987, de la plus puissante " micro-puce " électronique du monde.Ce succès dans le domaine des semi- conducteurs devrait pouvoir trouver un prolongement dans le domaine des supraconducteurs, grâce à la seconde phase du programme ESPRIT qui devrait démarrer prochainement et qui est doté d'un budget global de 3,2 milliards d'ECU, dont ...[+++]

- 2 - Superconductivity : BRITE, ESPRIT and the others Trans-border R and D collaboration through the ESPRIT programme gave Europe the world's most powerful microchip in 1987. This success in semiconductors can be followed up in superconductors throhg the second phase of ESPRIT, now about to go into action wit total funding of ECU 3.2 billion, 50% provided by the Community.




Anderen hebben gezocht naar : conférence européenne des pouvoirs locaux     regleg     européenne devrait pouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne devrait pouvoir ->

Date index: 2022-04-26
w