Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «européenne devrait chercher » (Français → Anglais) :

L'Union européenne devrait chercher à faciliter la suppression effective, par les autorités de pays tiers, des sites Internet dont les contenus représentent des activités sexuelles avec des personnes âgées de moins de dix-huit ans et qui sont hébergés sur leur territoire, notamment en renforçant sa coopération avec les pays tiers et les organisations internationales ainsi qu'au moyen d'accords bilatéraux ou multilatéraux.

The EU, in particular through increased cooperation with third countries and international organisations and on the basis of bilateral or multilateral agreements, should seek to facilitate the effective removal by third country authorities of websites containing depictions of sexual acts involving persons under the age of 18 years, which are hosted in their territory.


L'Union européenne devrait chercher à faciliter la suppression effective, par les autorités de pays tiers, des sites internet contenant de la pédopornographie qui sont hébergés sur leur territoire, notamment en renforçant sa coopération avec les pays tiers et les organisations internationales.

The EU, in particular through increased cooperation with third countries and international organisations, should seek to facilitate the effective removal by third country authorities of websites containing child pornography, which are hosted in their territory.


J’ai voté contre ce rapport, car l’Union européenne devrait chercher des moyens d’améliorer notre compétitivité dans le droit fil de la stratégie Europe 2020 plutôt que d’introduire une législation qui menace notre compétitivité.

I voted against this report as the EU should be seeking ways to improve our competitiveness in line with the Europe 2020 strategy instead of introducing legislation which threatens our competitiveness.


L'Union devrait chercher à promouvoir la coopération entre les organisations européennes de normalisation et les organismes internationaux de normalisation.

The Union should seek to promote cooperation between European standardisation organisations and international standardisation bodies.


L'Union européenne devrait chercher des moyens pour progresser dans le domaine de la protection des droits et des intérêts des gens de mer en allant au-delà des dispositions prévues par la Convention.

The EU should look for ways to go further in protecting the rights and interests of seafarers beyond the provisions of the Convention.


La politique européenne devrait chercher à faire en sorte que les opérations des entreprises européennes à l’étranger ne fassent pas l’objet d’une discrimination déloyale.

European policy should seek to ensure that European companies’ operations overseas are not subjected to unfair discrimination.


29. La Communauté européenne devrait-elle chercher à adhérer aux organisations intergouvernementales de recherche?

29. Should the European Community seek membership of intergovernmental research organisations?


Le Conseil européen de Barcelone a reconnu que l'Union européenne devrait chercher, d'ici 2010, à augmenter progressivement d'environ cinq ans l'âge moyen effectif auquel cesse l'activité professionnelle.

The Barcelona European Council agreed that the European Union should seek, by 2010, a progressive increase of about five years in the effective average exit age at which people stop working.


Le Conseil européen de Barcelone a reconnu que l'Union européenne devrait chercher, d'ici 2010, à augmenter progressivement d'environ cinq ans l'âge moyen effectif auquel cesse l'activité professionnelle.

The Barcelona European Council agreed that the European Union should seek, by 2010, a progressive increase of about five years in the effective average exit age at which people stop working.


En particulier, l'Union européenne devrait chercher à obtenir que les conventions internationales déterminantes pour la lutte contre la criminalité organisée, y compris toutes les mesures de lutte contre le blanchiment de l'argent (telles les recommandations de la "Financial Action Task Force on Money Laundering"), aient été ratifiées et mises en oeuvre efficacement et complètement avant que les États en question adhèrent à la Communauté, car l'expérience montre que les efforts consentis avant l'adhésion sont incomparablement plus grands à ce qu'ils sont après.

The European Union should therefore insist that the principal international conventions on combating organized crime, including all measures against money laundering (such as the recommendations of the Financial Action Task Force on Money Laundering) must be ratified and implemented effectively and completely before these States accede, as experience shows that efforts before accession are much greater than afterwards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européenne devrait chercher ->

Date index: 2022-11-27
w